From jota-joti a scouteguide.it Tue Sep 2 01:42:54 2008 From: jota-joti a scouteguide.it (Gino Lucrezi (Referente FIS JOTA/JOTI)) Date: Tue, 2 Sep 2008 01:42:54 +0200 (CEST) Subject: [Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008 In-Reply-To: References: Message-ID: <3941.87.16.217.23.1220312574.squirrel@mail.lucrezi.net> Grazie Giovanmaria! Fra eventi scout e Perdonanza (una specie di Giubileo che abbiamo a L'Aquila tutti gli anni e che forse dovremmo riuscire a sfruttare di piu` con i gruppi scout locali) finalmente riesco a smistare un po' di posta arretrata. Alla traduzione definitiva ci penso io, tanto quasi tutta la parte JOTI e` identica, come al solito... e per la parte finale sfrutto anche il lavoro di Max ;-) O meglio, il lavoro di Max posso usarlo solo se mi "abbassa" la licenza a CC-BY-NC In ogni caso la "adatto" io nel formato ufficiale. Il gioco non e` complesso. E` un esercizio teorico di topografia, calcolare la posizione dei punti B e C dalle informazioni nel testo. Connettendoti via radio con HB9S, se hai risolto correttamente la prima parte del problema, ti daranno un'informazione. Cercando su Internet una certa cosa, se hai risolto correttamente la seconda parte del problema, ti daranno un'altra informazione. Con queste due informazioni trovi un sito web dove stampare un certificato. Tutto qui. (ovviamente se uno non si riesce a connettere ad HB9S ci sono alternative) Combina in maniera semplice radio, internet, e teoria della topografia. Per il reparto medio italiano forse e` un po' poco coinvolgente, e l'interscambio via radio/internet e` limitato, ma meglio che niente. Sicuramente l'altra attivita` di scambio di opinioni e` molto piu` interattiva ed interessante. Altra notizia. Chi vuole il DVD ufficiale JOTA-JOTI 2008? Un euro a capoccia (gratis per chi ha riempito il Weblog) A giorni faccio l'ordine. Chi altri fara` grossi eventi, oltre campania e lazio? Gino On Thu, August 28, 2008 16:47, i3gjj a libero.it wrote: > La traduzione non è un gran che ma visto che non ne girano altre ho > cercato di tradurre qualcosa. Sinceramente del gico non ho capito molto: > sarà l'età! > 73 de I3GJJ Giovanmaria > PS: non è tutta, manca la parte JOTI e il finale, provvederò la prossima > settimana, sperando che arrivi qualcosa di ufficiale. > > Circolare n. 19/2008 > Per: > Commissari Internazionali > Organizzatori Nazionali JOTA > Organizzatori Nazionali JOTI > Organizzazioni Nazionali Radioamatori > Editori di riviste Scout > Direttore delle pubbliche relazioni > Maggio 2008 > 51° Jamboree-On-The-Air / 12° Jamboree-On-The-Internet, 18-19 ottobre 2008 > Cari colleghi, > ho il piacere di informarvi che il 51° Jamboree-On-The-Air (JOTA) e il 12° > Jamboree-On-The-Internet si svolgeranno nel fine settimana del 18 e 19 > ottobre 2008. Passate questa informazione a tutti i gruppi scout nel > vostro Paese in modo che essi abbiano l'opportunità di parteciparvi. > Cos'è il Jamboree-On-The-Air? > Lo JOTA è un evento annuale in cui circa mezzo milione di Scout e Guide in > tutto il mondo realizzano dei contatti tra loro per tramite dei > radioamatori. I segnali radio a onde corte trasportano le loro voci > virtualmente in ogni angolo del mondo. E' eccitante parlare dal vivo con > un altro Scout o Guida che sta dall'altra parte del mondo, e questo incita > moltissimi giovani a partecipare a questo evento. Lo JOTA è un Jamboree > vero e proprio, durante il quale gli scout possono scambiarsi idee e > condividere esperienze. E' un'opportunità unica per fare sentire a > ciascuno la senzazione di appartenere a un movimento mondiale. > > Cos'è il Jamboree on the internet? > Come per lo JOTA, il Jamboree on the internet mette in collegamento gli > Scout con le tecnologie di internet. Lo JOTI è un evento a parte, ma si > svolge nello stesso fine settimana del jamboree on the air. Le Unità > possono scegliere di partecipare a uno o l'altro o a entrambi. > > JOTA e JOTI sono eventi mondiali. Durante il fine settimana le Unità > possono partecipare per 48 ore o anche in parte da sabato alle 00:00 fino > a domenica alle 24:00, ora locale. > JOTA e JOTI sono entrambi eventi organizzati da WOSM a cui tutti gli > appartenenti alla WAGGGS (World Association of Girl Guides and Girl > Scouts) l'Organizzazione Mondiale delle Ragazze Guide e delle Guide Scout > sono caldamente invitate a partecipare e divertirsi in questa atmosfera > internazionale con gli Scout. > Vi assicuro sarà un fine settimana divertente e spero di incontrarvi su > internet o sulle onde radio. > Sinceramente Vostro, > > > Luc Panissod > Segretario Generale f.f. > > > Per chi partecipa allo JOTA > Come partecipare? > Per partecipare allo JOTA serve l'aiuto di un radioamatore con regolare > licenza. Ma non vi dovete preoccupare, questo non è un difficile come > sembra di primo acchito. Un radioamatore può essere facilmente contattato > tramite le associazioni nazionali radioamatori del vostro paese. Ne esiste > almeno una in ogni paese dove ci sono gli scout. I radioamatori in tutto > il mondo sono sempre felici di aiutare gli scout a partecipare allo JOTA. > Molte associazioni scout hanno scelto un Organizzatore Nazionale JOTA > (NJO), che coordina le attività fra le associazione Scout e cura le > relazioni con le associazioni di radioamatori del paese. Dove non ci sono > NJO, il contatto è costituito dai Commissari Internazionali. > Come prepararsi? > a)Prendete confidenza con i termini che riguardano lo JOTA presenti in > questa circolare, date un'occhiata alle informazioni sullo JOTA dal sito > del WOSM; > b)Durante il fine settimana andate a trovare un radioamatore nella sua > stazione radio o invitatene uno a realizzare una stazione radio nella > vostra sede scout; > c)via radio chiamate �CQ Jamboree� o rispondete alle stazioni scout che > chiamano per realizzare un contatto; > d)Può essere usata qualunque frequenza radio autorizzata dai regolamenti > nazionali dei radioamatori. E' auspicabile che le stazioni usino le > frequenze mondiali Scout o le frequenze vicine, per facilitare i contatti. > Una volta stabilito il contatto, si può passare su altra frequenza. > Frequenze Mondiali Scout > banda > voce (MHz) > cw (MHz) > banda > voce (MHz) > cw (MHz) > 80 m > 3.690 (3.940) > 3.570 > 15 m > 21.360 > 21.140 > 40 m > 7.090 (7.190) > 7.030 > 12 m > 24.960 > 24.910 > 20 m > 14.290 > 14.060 > 10 m > 28.390 > 28.180 > 17 m > 18.140 > 18.080 > 6 m > 50.160 > 50.160 > Interferenze con il contest WAG > Nel fine stesso fine settimana dello JOTA, sfortunatamente c'è un contest > (competizione fra radioamatori) che si svolge negli stessi orari. Questa è > un'eccezione all'accordo che non ci fossero contest contemporanei allo > JOTA. In ogni modo è stato raggiunto un accordo con gli organizzatori del > contest tedesco (WAG) sull'uso delle frequenze radioamatoriali durante lo > JOTA in maniera da permettere ai due eventi di operare nello stesso tempo. > Questo ha funzionato bene l'anno scorso e speriamo che possa continuare > anche quest'anno. Le stazioni radio che parteciperanno al contest tedesco > non potranno operare nelle frequenze sottoriportate (chiamate �zone libere > da contest). > > banda > zona libera da contest > 80 m > 3.650-3.700 MHz > 40 m > 7.080-7.140 MHz > 20 m > 14.100-14.125 e 14.280-14.350 MHz > 15 m > 21.350-21.450 MHz > 10 m > 28.225-28.400 MHz > Il contest non si svolge nelle bande dei 17, 12 e 6 m. Questo permetterà > di avere tutte le frequenze internazionali scout libere! > Le stazioni scout possono usare per intero ciascuna banda radioamatoriale > ma se riscontrate interferenze con il contest WAG, spostatevi in uno dei > segmenti elencati qui sopra e divertitevi con collegamenti liberi da > interferenze. > > Il gioco del 51° JOTA: � la caccia al tesoro perduto� > Una nuova avventura di John Bont. > Per partecipare a questo gioco così eccitante, agli scout servono: > una stazione radio JOTA in grado di comunicare con altre stazioni JOTA, > preferibilmente nelle bande HF. > un pc collegato a internet o un collegamento radio con qualcuno che opera > come un pc. > una stampante collegata al pc. > un foglio di carta gialla formato lettera o A4. > un foglio di carta bianca e una matita per scrivere gli appunti. > abilità scout nel leggere una mappa. > ingegnosità e creatività. > Gli scout possono partecipare di squadriglia, di reparto o singolarmente. > John Bont è un agente speciale del �Bureau of Information and Valuables > (BIV). Per quasta nuova missione, John deve rintracciare informazioni > vitali che sono andate perdute, informazioni che possono aiutarlo nel > rintracciare un tesoro da tempo perduto. Il BIV ritiene che questo tesoro > sia nascosto in un'isola disabitata. Fortunatamente John è stato in grado > di rintracciare una mappa dell'isola. Il Bureau ha deciso che John sia > paracadutato nell'isola: Viene lanciato nel punto A (253472). Dopo > l'atterraggio, John prende la sua bussola: deve camminare per 1,4 Km nella > direzione di 45 gradi. John cammina rapidamente e arriva al punto B (segna > la sua posizione nella mappa e registra le coordinate. > Al punto B può usare la sua radio a onde corte. Controlla il suo orologio > per verificare l'orario e accende la sua radio sulla frequenza stabilita. > Si mette in ascolto per contattare HB9S. Per prima cosa John comunica le > coordinate del punto B alla stazione HB9S. Se avrà fatto questo > correttamente, riceverà un numero di 4 cifre. John sa che nel caso non > possa contattare HB9S direttamente, potrà chiedere queste informazioni > anche ad un'altra stazione radio partecipante al gioco. Potrà essere > necessario attendere un po' prima di trovare qualcuno che ha questi > numeri, ma lui è paziente e sa che la cosa è faticosa. Alla fine ha > successo e annota con cura i 4 numeri ricevuti. Li segna come gruppo Y. > Velocemente John prepara i bagagli e percorre altri 1,6 Km con direzione > 350 gradi. Questo è il punto C (lo segna nella mappa e nota le > coordinate). Al punto C trova una casupola di contrabbandieri con un pc. > Ma sì, il pc funziona ancora. Sarà questa la chiave per avere le > informazioni perdute? > John si connette a internet. Fa partire il suo motore di ricerca preferito > e digita la parola chiave �BIV mission code�. Con un po' di pazienza John > rintraccia la pagina che il BIV ha preparato per lui. La pagina mostra un > gruppo di indirizzo. Velocemente John si nota questi indirizzi e li segna > come gruppo X. > Il cuore di John batte forte mentre digita il seguente indirizzo nel > motore di ricerca: > http:\\www.[aress group X][4 numeri del gruppo Y].htm. Sullo schermo > compare una pagina web misteriosa. Sì! John preme il pulsante della > stampante ma nella foga aveva dimenticato di accenderla. Inserisce la > pagina gialla nella stampante e riprova ancora. Sì, funziona! > Con cura John Bont piega il foglio e lo mette in tasca. Missione conclusa. > Esce e trova uno spiazzo in ombra sotto un albero. Apre la scatola del > pranzo per vedere cosa il BIV gli aveva preparato da mangiare... > > > HB9S, la voce del WOSM in aria > La stazione radio dell'Ufficio Mondiale dello Scoutismo sarà attiva in > tutte le frequenze delle onde corte e nella banda VHF durante tutta la > durata dello JOTA. Inoltre HB9S userà la rete EchoLink per collegare > stazioni radio lontane. Con un po' di fortuna, potrete essere in grado di > effettuare contatti usando un ripetitore radio del luogo e giusto un > apparecchio portatile. Collegando HB9S potrete parlare direttamente con lo > staff dell'Ufficio Mondiale dello Scoutismo. La stazione sarà gestita da > un team internazionale di radio operatori Scout. Potete concordare dei > contatti con il gestore della stazione all'indirizzo hb9s a mysunrise.ch. > Tenete conto della tabella di propagazione quando definite un orario di > contatto. Realizzare un contatto con HB9S può anche richiedere una > notevole dose di pazienza. Di solito parecchie stazioni chiamano allo > stesso momento, e gli operatori cercano di fare del loro meglio per > realizzare un contatto con le stazioni Scout in tutto il mondo, in quante > più lingue è possibile. > Trasmissioni speciali da HB9S per il gioco JOTA > 17 ott ore 22 UTC: su 14.290 MHz, 3.690 Mhz e su Echolink. > 18 ott ore 14 UTC: su 14.290 MHz, 7.190 MHz e Echolink. > Su Echolink sarà collegato almeno un ripetitore per continente, così > potete distribuire la trasmissione partendo da quello. La lista dei > ripetitori sarà disponibile sul sito di radioscout poco prima dell'evento. > L'esperimento del ponte radio: Internet viaggia sulle onde radio. > Se sei interessato ad un nuovo esperimento durante questo JOTA, leggi il > seguito. > L'uso di internet ha sempre più un ruolo importante nella vita di tutti i > giorni. E' anche vero che non da pertutto è disponibile una connessione > alla rete. In particolare se vivete in un paese dove le infrastrutture > sono poco sviluppate o semplicemente perché vivete in una enorme pianura. > I radioamatori possono contribuire ad una possibile soluzione. La > tecnologia permette di avere una connessione internet via radio, non a > breve distanza come nella vostra casa, ma a centinaia di chilometri di > distanza e se questo è vero voi potete avere una connessione internet. > Questo permette di controllare la vostra e-mail o chattare con un IRC > anche quando siete a bordo di una nave nell'oceano, o accampati nella > foresta. No, non vogliamo usare costosi telefoni satellitari, ma semplici > radio ad onde corte, esattamente come quelle usate per lo JOTA. > Il tuo Gruppo scout può partecipare all'esperimento che faremo durante il > 51° JOTA. > Per partecipare è necessario: > Installare la stazione radio in un campo scout o comunque in una posizione > lontana da connessioni internet fisse o WiFi. > Energia elettrica da generatore o altra fonte autonoma (bicicletta, > manovella, ..., Scout usate la vostra immaginazione). > Una torre costruita da Scout per l'antenna. > Un apparato radio ad onde corte collegato ad un modem. > Un computer portatile. > Un po' di pazienza e di ingegnosità tipicamente Scout. > Comunicate la partecipazione all'esperimento così vi saranno inviate > informazioni dettagliate. > Con questo esperimento si mira in alto. Vogliamo esplorare la possibilità > di offrire un servizio internet minimo ai Gruppi Scout che operano in > aree molto remote del mondo e non hanno grandi mezzi a disposizione. > Quindi in �ponte radio� può essere un piccolo avvicinamento al resto del > mondo. Questo sarà un contributo scout verso l'annullamento della > divisione digitale. > Sei curioso di cosa possa offrire questo esperimento ai tuoi scout per il > 51° JOTA? Partecipa al nostro esperimento e registra la tua stazione su > www.scout.org/jota ( la partecipazione è limitata ad un massimo di 51 > stazioni). > Echolink: le onde radio viaggiano in internet > Se avete una connessione internet disponibile nella vostra stazione radio, > vi raccomandiamo di usare il sistema Echolink. Il vantaggio principale è > che Echolink vi consente di avere dei contatti radio sulle lunghissime > distanze, senza considerare le regole di propagazione, anche con un > sistema radio limitato. > Il sistema lavora usando computer collegati ad internet e a una stazione > radio. Connettendosi ad uno di questi, il tuo segnale va dalle onde radio > a internet e viceversa. Supponi di trovarti in un luogo dove non potete > installare antenne. Oppure hai facilmente accesso ad un'aula di > informatica in una scuola. Ecco che hai la possibilità di partecipare allo > JOTA attraverso i pc della scuola, semplicemente collegandovi a Echolink. > Ricorda che vengono applicate le stesse regole usate per i contatti �in > aria� usando una stazione radio. Le trasmissioni vengono identificate col > nominativo di stazione, quindi non risultano anonime, e possono essere > rintracciato l'operatore responsabile. La licenza di radioamatore > dell'operatore radio viene controllata prima che l'accesso dell'accesso al > sistema. Il radioamatore deve registrarsi in Echolink in anticipo. Per > questo servono alcuni giorni, quindi non aspettate l'ultimo momento per > preparare la vostra stazione Echolink. > Possono venire usati degli identificativi di stazione per speciali > avvenimenti, ma non possono essere registrati. Dovete invece usare > l'identificativo del primo operatore. Il programma, viceversa, vi permette > di impostare una descrizione per la stazione. Per facilitare il > riconoscimento alle stazioni JOTA viene chiesto di scrivere nella lori > descrizione �JOTA: e la vostra sigla� (es. JOTA: HB9S ). > Informazioni più precise saranno disponibili sul sito www.scout.org/jota , > assieme ai programmi gratuiti. Registratevi su Echolink entro il 1 ottobre > 2008, se volete usarlo per lo JOTA. > Registro prenotazioni contatti lo JOTA (sked) > Vuoi avere degli appuntamenti per dei contatti radio? Il sito internet di > www.scout.org/jota offre anche la possibilità di preparare una lista di > contatti per il fine settimana dello JOTA. Potete semplicemente > selezionare l'icona dello JOTA sked book e spedire una email al sistema. > Inserite nel messaggio i dettagli del vostro contatto desiderato: > data e orario (orario UTC), > la sigla della vostra stazione radio > Nome e località del tuo gruppo scout > In alternativa, basta rispondere a un messaggio analogo scritto da altri > Gruppi scout. > Lingue > La vita sarebbe più semplice, ma certamente meno interessante, se tutti > gli Scout parlassero la stessa lingua. Ma non è così. Come possiamo > aiutare gli Scout a capirsi con fratelli-Scout che non parlano la loro > lingua? Abbiamo una piccola idea: > La macchina traduttrice > Si tratta di un servizio di traduzione gratuito disponibile su internet. > Potete inserire fino a una pagina di testo in un linguaggio e chiedergli > di tradurlo in un altro. Ha a disposizione 20 lingue differenti. L'anno > scorso ci è stato molto utile per tradurre al volo dei messaggi radio. Non > è certamente rapidissimo, ma è divertente e fa quello che gli chiediamo, > può essere un aiuto. vi conviene comunque preparare una serie di messaggi > standard per i vostri scout in alcune lingue diverse. Cliccate sul pulsate > �translate� sul sito di radio scout scout.org/jota e avrete la vostra > macchina delle traduzioni. > Il Codice-J ( J-Code ) > Il J-Code è uno strumento che permette una conversazione molto semplice in > quei casi dove non esiste nessuna lingua in comune tra i giovani. Il > J-Code è semplicemente un insieme di abbreviazioni che si ispira al Q-Code > al codice Q dei radioamatori. NON è un linguaggio cifrato per non farsi > capire dagli altri, AL CONTRARIO, serve per facilitare un dialogo. E così > può essere usato per realizzare contatti sia in onda che sulle chat > internet. Il J-Code è disponibile in Inglese, Francese, Spagnolo, > Portoghese, Portoghese Brasiliano, Italiano, Olandese, Tedesco, Norvegese > e Cinese (altre lingue seguiranno a breve) e può essere reperito nel sito > web dei Radio-Scout. > Coordinatore Nazionale JOTA > Le associazioni nazionali che non lo hanno ancora fatto sono gentilmente > invitate a proporre un Organizzatore Nazionale per lo JOTA che: > abbiano competenze organizzative e per sostenere le stazioni radio scout > che parteciperanno allo JOTA dal loro paese; > siano impegnati nelle loro associazioni a livello nazionale (molti > organizzatori nazionali sono anche membri dei Commissariati > Internazionali); > possano comunicare direttamente con l'organizzazione mondiale dello JOTA, > l'Ufficio Mondiale dello Scoutismo, i rappresentanti della loro > associazione e le Organizzazioni nazionali radioamatori; > siano se possibile anche muniti di patente radioamatore, o almeno una > buona conoscenza del mondo dei radioamatori. > L'NJO avrà accesso a informazioni specifiche sull'organizzazione dello > JOTA e a un forum elettronico ad accesso limitato sul web. In questo modo > potranno direttamente scambiare opinioni con gli Organizzatori di altri > paesi, richiedere e coordinare attività. > Cosa sono queste informazioni specifiche? > Il WOSM ha numerose pagine web disponibili per fornirvi materiale per il > fine settimana dello JOTA. Vi sono le ultime novità, e una libreria online > di materiale che potete scaricare per offrire un migliore programma di > attività ai vostri ragazzi durante lo JOTA. Arrivarci è semplice, basta > seguire il link www.scout.org/jota > Il sito dei radio scout offre anche tra le altre cose: > Il logo dello JOTA in alta risoluzione per le vostre pubblicazioni > una guida ai comunicati stampa e come organizzare i vostri contatti per > avere il massimo della pubblicità al vostro JOTA. > un programma dettagliato delle attività dello JOTA e una serie di > suggerimenti in Inglese Francese Spagnolo e Russo > i resoconti di tutti i JOTA mai pubblicati, pieni di suggerimenti e > attività da diversi paesi; > fumetti e materiale illustrativo per le vostre pubblicazioni sullo JOTA > giochi consigli e trucchi > l'indirizzo del vostra organizzazione nazionale radioamatori > un programma di previsione della propagazione di onde radio per calcolare > quante probabilità avete di contattare una stazione in ogni parte del > mondo. > Richard Middelkoop > PA3BAR > World JOTA Organizer > rmiddelkoop a scout.org > INFORMAZIONI PER I DUE EVENTI > Cartolina di partecipazione > Quest'anno le cartoline di partecipazione saranno spedite alle > Organizzazioni Scout Nazionali. > Riceverete, salvo indicazioni contrarie, la stessa quantità degli anni > passati. L'intento è che ogni stazione partecipante riceva la sua > cartolina, a conferma della partecipazione e come ricordo dell'evento. Il > disegno del logo dello JOTA-JOTI di quest'anno simboleggia la > comunicazione auricolare rappresentata dalle cuffie. La comunicazione > vocale fra scout è molto più spontanea e personale che le email, una chat > o un contatto in Morse. Il logo simboleggia anche che noi siamo preparati > ad offrire �ascolto� ai nostri fratelli scout. La libreria online nel sito > www.scout.org/jota ha un file con il logo in alta risoluzione che si può > usare per il vostro materiale illustrativo. La cartolina sarà pure > disponibile come certificato di partecipazione nel server JOTI durante il > fine settimana. > > > ---------- Initial Header ----------- > > From : jotajoti-discussioni-bounces a scoutnet.org > To : "JOTA e JOTI in Italia - Discussioni [italiano]" > jotajoti-discussioni a scoutnet.org > Cc : > Date : Tue, 5 Aug 2008 14:30:38 +0200 > Subject : Re: [Discussioni Jota-Joti] aggiornamenti sito JOTA > > > > > > > >> >> Il giorno 05/ago/08, alle ore 11:32, michele a roma60.it ha scritto: >> >> > Ciao a tutti, >> > non riesco a creare un account sul sito WORLD SCOUT SHOP, >> > http://www.worldscoutshop.org/ >> > >> > qualcuno di voi ci è riuscito??? >> Sì, appena adesso. >> Nessun problema segnalato, solo nella pagina di registrazione in >> inglese ?mister' viene segnato con Sr (u' signur!!) >> >> Massimo Rainato maxrainato @libero.it >> Io se posso quoto cosi': >> > > >> >> >> >> >> _______________________________________________ >> Jotajoti-discussioni mailing list >> Jotajoti-discussioni a scoutnet.org >> http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni >> > > > _______________________________________________ > Jotajoti-discussioni mailing list > Jotajoti-discussioni a scoutnet.org > http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni > From maxrainato a libero.it Tue Sep 2 08:29:03 2008 From: maxrainato a libero.it (Massimo Rainato) Date: Tue, 2 Sep 2008 08:29:03 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008 In-Reply-To: <3941.87.16.217.23.1220312574.squirrel@mail.lucrezi.net> References: <3941.87.16.217.23.1220312574.squirrel@mail.lucrezi.net> Message-ID: <7C0E88B5-3A80-4D6D-B029-E45F824D72FE@libero.it> 1° Voglio un dvd jotajoti 2008, fammi sapere come mandarti su il malloppo. 1°bis anche del 2007 l'ho chiesto da oltre un annnoooo 2° CCPL Il giorno 02/set/08, alle ore 01:42, Gino Lucrezi (Referente FIS JOTA/ JOTI) ha scritto: > O meglio, il lavoro di Max posso usarlo solo se mi "abbassa" la > licenza a > CC-BY-NC > In ogni caso la "adatto" io nel formato ufficiale. Mmm credo che ci si metta di traverso la licenza "originale" di scout.org, Ecco da scout.org Copyright scout.org and its content is provided under the terms of the ' Creative Commons Public License (CCPL).' The content of scout.org is protected by copyright and/or other applicable law. Any use of the content other than as authorised under this license (CCPL) or copyright law is prohibited. Creative Commons - Some Rights Reserved Under the ' Creative Commons Public License' you are free: * to copy, distribute, display, and perform the work * to make derivative works Under the following conditions: * Attribution. You must give the original author credit. * Non-Commercial. You may not use this work for commercial purposes. * Share Alike. If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under a license identical to this one. o For any reuse or distribution, you must make clear to others the license terms of this work. o Any of these conditions can be waived if you get permission from the copyright holder. Vogliono la licenza CC BY-NC-SA, che comporta (SA) mantenere la stessa licenza, è che va riportata anche nelle traduzioni (lAvoro derivativo). From ezio.casari a fastwebnet.it Wed Sep 3 21:26:43 2008 From: ezio.casari a fastwebnet.it (Ezio Casari) Date: Wed, 3 Sep 2008 21:26:43 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008 In-Reply-To: <3941.87.16.217.23.1220312574.squirrel@mail.lucrezi.net> References: <3941.87.16.217.23.1220312574.squirrel@mail.lucrezi.net> Message-ID: <1ba3d6760809031226r43aeb05bv95b86f75dc7f0bfe@mail.gmail.com> Caro Gino, mi prenoto per il DVD del 2008 e ti ricordo il DVD 2007. Durante lo JOTA 2008 la Liguria sarà presente come e (speriamo) meglio del 2007, anche grazie all'attività svolte durante i campetti di competenza del giugno scorso e l'integrazione con la pattuglia internazionale. Lorenzo ha messo in rete una bella pagina web sulla Pattuglia Regionale Radioscout che ha ricevuto in questi mesi una discreta frequentazione di lettori ed ha permesso d'individuare altri OM scout che ci affiancheranno quest'anno. Useremo il nominativo IQ1GE/J della sezione ARI, anche perché non mi pare si sia concretizzato quanto deciso nella riunione di Roma, relativamente alla richiesta coordinata di nominativi speciali. Un fraterno saluto alla lista, sperando che il robottino di Woody / Benoit non mi seghi il messaggio per l'ennesima volta. 73 de i1EFC Ezio -- Ezio F. Casari i1efc - (='.'=) - From i3gjj a libero.it Wed Sep 3 22:33:10 2008 From: i3gjj a libero.it (i3gjj a libero.it) Date: Wed, 3 Sep 2008 22:33:10 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008 Message-ID: D'accordo su tutto, Gino! Io ho buttato giù la traduzione alla "grossa" poi dovevo rifinirla con l'aiuto di mia figlia, ma come il solito ci sono sempre un sacco di problemi. Per esempio domani noi 2 nonni andiamo con i 2 nipoti più vecchi per 3 giorni al mare; era una promessa: prima che comincino le scuole!!! D'accordo per il gioco, il problema è contattare HB9S, magari si può fare con Echolink, ma anche questo non sempre è fattibile. Si potrebbe risolvere "in locale" con una stazione a livello regionale che conoscesse i dati necessari. Non ho ancora notizie di attività particolari in Veneto; si era parlato di Costigiola ma per il momento è silenzio. Anche per me un DVD del 2008, grazie! Alla prossima. 73 de I3GJJ Giovanmaria PS: Non capisco proprio cosa ci stia a fare il "copy right" sulla traduzione relativa ad un'attività scout. Forse sono troppo vecchio anche per questo. ---------- Initial Header ----------- >From : jotajoti-discussioni-bounces a scoutnet.org To : "JOTA e JOTI in Italia - Discussioni [italiano]" jotajoti-discussioni a scoutnet.org Cc : Date : Tue, 2 Sep 2008 01:42:54 +0200 (CEST) Subject : Re: [Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008 > Grazie Giovanmaria! > > Fra eventi scout e Perdonanza (una specie di Giubileo che abbiamo a > L'Aquila tutti gli anni e che forse dovremmo riuscire a sfruttare di piu` > con i gruppi scout locali) finalmente riesco a smistare un po' di posta > arretrata. > > > Alla traduzione definitiva ci penso io, tanto quasi tutta la parte JOTI e` > identica, come al solito... e per la parte finale sfrutto anche il lavoro > di Max ;-) > > O meglio, il lavoro di Max posso usarlo solo se mi "abbassa" la licenza a > CC-BY-NC > > In ogni caso la "adatto" io nel formato ufficiale. > > > Il gioco non e` complesso. > > E` un esercizio teorico di topografia, calcolare la posizione dei punti B > e C dalle informazioni nel testo. > > Connettendoti via radio con HB9S, se hai risolto correttamente la prima > parte del problema, ti daranno un'informazione. > > Cercando su Internet una certa cosa, se hai risolto correttamente la > seconda parte del problema, ti daranno un'altra informazione. > > Con queste due informazioni trovi un sito web dove stampare un certificato. > > Tutto qui. > > (ovviamente se uno non si riesce a connettere ad HB9S ci sono alternative) > > Combina in maniera semplice radio, internet, e teoria della topografia. > Per il reparto medio italiano forse e` un po' poco coinvolgente, e > l'interscambio via radio/internet e` limitato, ma meglio che niente. > > > Sicuramente l'altra attivita` di scambio di opinioni e` molto piu` > interattiva ed interessante. > > > Altra notizia. Chi vuole il DVD ufficiale JOTA-JOTI 2008? Un euro a > capoccia (gratis per chi ha riempito il Weblog) > > A giorni faccio l'ordine. > > > Chi altri fara` grossi eventi, oltre campania e lazio? > > Gino > > > On Thu, August 28, 2008 16:47, i3gjj a libero.it wrote: > > La traduzione non è un gran che ma visto che non ne girano altre ho > > cercato di tradurre qualcosa. Sinceramente del gico non ho capito molto: > > sarà l'età! > > 73 de I3GJJ Giovanmaria > > PS: non è tutta, manca la parte JOTI e il finale, provvederò la prossima > > settimana, sperando che arrivi qualcosa di ufficiale. > > > > Circolare n. 19/2008 > > Per: > > Commissari Internazionali > > Organizzatori Nazionali JOTA > > Organizzatori Nazionali JOTI > > Organizzazioni Nazionali Radioamatori > > Editori di riviste Scout > > Direttore delle pubbliche relazioni > > Maggio 2008 > > 51° Jamboree-On-The-Air / 12° Jamboree-On-The-Internet, 18-19 ottobre 2008 > > Cari colleghi, > > ho il piacere di informarvi che il 51° Jamboree-On-The-Air (JOTA) e il 12° > > Jamboree-On-The-Internet si svolgeranno nel fine settimana del 18 e 19 > > ottobre 2008. Passate questa informazione a tutti i gruppi scout nel > > vostro Paese in modo che essi abbiano l'opportunità di parteciparvi. > > Cos'è il Jamboree-On-The-Air? > > Lo JOTA è un evento annuale in cui circa mezzo milione di Scout e Guide in > > tutto il mondo realizzano dei contatti tra loro per tramite dei > > radioamatori. I segnali radio a onde corte trasportano le loro voci > > virtualmente in ogni angolo del mondo. E' eccitante parlare dal vivo con > > un altro Scout o Guida che sta dall'altra parte del mondo, e questo incita > > moltissimi giovani a partecipare a questo evento. Lo JOTA è un Jamboree > > vero e proprio, durante il quale gli scout possono scambiarsi idee e > > condividere esperienze. E' un'opportunità unica per fare sentire a > > ciascuno la senzazione di appartenere a un movimento mondiale. > > > > Cos'è il Jamboree on the internet? > > Come per lo JOTA, il Jamboree on the internet mette in collegamento gli > > Scout con le tecnologie di internet. Lo JOTI è un evento a parte, ma si > > svolge nello stesso fine settimana del jamboree on the air. Le Unità > > possono scegliere di partecipare a uno o l'altro o a entrambi. > > > > JOTA e JOTI sono eventi mondiali. Durante il fine settimana le Unità > > possono partecipare per 48 ore o anche in parte da sabato alle 00:00 fino > > a domenica alle 24:00, ora locale. > > JOTA e JOTI sono entrambi eventi organizzati da WOSM a cui tutti gli > > appartenenti alla WAGGGS (World Association of Girl Guides and Girl > > Scouts) l'Organizzazione Mondiale delle Ragazze Guide e delle Guide Scout > > sono caldamente invitate a partecipare e divertirsi in questa atmosfera > > internazionale con gli Scout. > > Vi assicuro sarà un fine settimana divertente e spero di incontrarvi su > > internet o sulle onde radio. > > Sinceramente Vostro, > > > > > > Luc Panissod > > Segretario Generale f.f. > > > > > > Per chi partecipa allo JOTA > > Come partecipare? > > Per partecipare allo JOTA serve l'aiuto di un radioamatore con regolare > > licenza. Ma non vi dovete preoccupare, questo non è un difficile come > > sembra di primo acchito. Un radioamatore può essere facilmente contattato > > tramite le associazioni nazionali radioamatori del vostro paese. Ne esiste > > almeno una in ogni paese dove ci sono gli scout. I radioamatori in tutto > > il mondo sono sempre felici di aiutare gli scout a partecipare allo JOTA. > > Molte associazioni scout hanno scelto un Organizzatore Nazionale JOTA > > (NJO), che coordina le attività fra le associazione Scout e cura le > > relazioni con le associazioni di radioamatori del paese. Dove non ci sono > > NJO, il contatto è costituito dai Commissari Internazionali. > > Come prepararsi? > > a)Prendete confidenza con i termini che riguardano lo JOTA presenti in > > questa circolare, date un'occhiata alle informazioni sullo JOTA dal sito > > del WOSM; > > b)Durante il fine settimana andate a trovare un radioamatore nella sua > > stazione radio o invitatene uno a realizzare una stazione radio nella > > vostra sede scout; > > c)via radio chiamate ?CQ Jamboree? o rispondete alle > stazioni scout che > > chiamano per realizzare un contatto; > > d)Può essere usata qualunque frequenza radio autorizzata dai regolamenti > > nazionali dei radioamatori. E' auspicabile che le stazioni usino le > > frequenze mondiali Scout o le frequenze vicine, per facilitare i contatti. > > Una volta stabilito il contatto, si può passare su altra frequenza. > > Frequenze Mondiali Scout > > banda > > voce (MHz) > > cw (MHz) > > banda > > voce (MHz) > > cw (MHz) > > 80 m > > 3.690 (3.940) > > 3.570 > > 15 m > > 21.360 > > 21.140 > > 40 m > > 7.090 (7.190) > > 7.030 > > 12 m > > 24.960 > > 24.910 > > 20 m > > 14.290 > > 14.060 > > 10 m > > 28.390 > > 28.180 > > 17 m > > 18.140 > > 18.080 > > 6 m > > 50.160 > > 50.160 > > Interferenze con il contest WAG > > Nel fine stesso fine settimana dello JOTA, sfortunatamente c'è un contest > > (competizione fra radioamatori) che si svolge negli stessi orari. Questa è > > un'eccezione all'accordo che non ci fossero contest contemporanei allo > > JOTA. In ogni modo è stato raggiunto un accordo con gli organizzatori del > > contest tedesco (WAG) sull'uso delle frequenze radioamatoriali durante lo > > JOTA in maniera da permettere ai due eventi di operare nello stesso tempo. > > Questo ha funzionato bene l'anno scorso e speriamo che possa continuare > > anche quest'anno. Le stazioni radio che parteciperanno al contest tedesco > > non potranno operare nelle frequenze sottoriportate (chiamate > ?zone libere > > da contest). > > > > banda > > zona libera da contest > > 80 m > > 3.650-3.700 MHz > > 40 m > > 7.080-7.140 MHz > > 20 m > > 14.100-14.125 e 14.280-14.350 MHz > > 15 m > > 21.350-21.450 MHz > > 10 m > > 28.225-28.400 MHz > > Il contest non si svolge nelle bande dei 17, 12 e 6 m. Questo permetterà > > di avere tutte le frequenze internazionali scout libere! > > Le stazioni scout possono usare per intero ciascuna banda radioamatoriale > > ma se riscontrate interferenze con il contest WAG, spostatevi in uno dei > > segmenti elencati qui sopra e divertitevi con collegamenti liberi da > > interferenze. > > > > Il gioco del 51° JOTA: ? la caccia al tesoro perduto? > > Una nuova avventura di John Bont. > > Per partecipare a questo gioco così eccitante, agli scout servono: > > una stazione radio JOTA in grado di comunicare con altre stazioni JOTA, > > preferibilmente nelle bande HF. > > un pc collegato a internet o un collegamento radio con qualcuno che opera > > come un pc. > > una stampante collegata al pc. > > un foglio di carta gialla formato lettera o A4. > > un foglio di carta bianca e una matita per scrivere gli appunti. > > abilità scout nel leggere una mappa. > > ingegnosità e creatività. > > Gli scout possono partecipare di squadriglia, di reparto o singolarmente. > > John Bont è un agente speciale del ?Bureau of Information and > Valuables > > (BIV). Per quasta nuova missione, John deve rintracciare informazioni > > vitali che sono andate perdute, informazioni che possono aiutarlo nel > > rintracciare un tesoro da tempo perduto. Il BIV ritiene che questo tesoro > > sia nascosto in un'isola disabitata. Fortunatamente John è stato in grado > > di rintracciare una mappa dell'isola. Il Bureau ha deciso che John sia > > paracadutato nell'isola: Viene lanciato nel punto A (253472). Dopo > > l'atterraggio, John prende la sua bussola: deve camminare per 1,4 Km nella > > direzione di 45 gradi. John cammina rapidamente e arriva al punto B (segna > > la sua posizione nella mappa e registra le coordinate. > > Al punto B può usare la sua radio a onde corte. Controlla il suo orologio > > per verificare l'orario e accende la sua radio sulla frequenza stabilita. > > Si mette in ascolto per contattare HB9S. Per prima cosa John comunica le > > coordinate del punto B alla stazione HB9S. Se avrà fatto questo > > correttamente, riceverà un numero di 4 cifre. John sa che nel caso non > > possa contattare HB9S direttamente, potrà chiedere queste informazioni > > anche ad un'altra stazione radio partecipante al gioco. Potrà essere > > necessario attendere un po' prima di trovare qualcuno che ha questi > > numeri, ma lui è paziente e sa che la cosa è faticosa. Alla fine ha > > successo e annota con cura i 4 numeri ricevuti. Li segna come gruppo Y. > > Velocemente John prepara i bagagli e percorre altri 1,6 Km con direzione > > 350 gradi. Questo è il punto C (lo segna nella mappa e nota le > > coordinate). Al punto C trova una casupola di contrabbandieri con un pc. > > Ma sì, il pc funziona ancora. Sarà questa la chiave per avere le > > informazioni perdute? > > John si connette a internet. Fa partire il suo motore di ricerca preferito > > e digita la parola chiave ?BIV mission code?. Con un po' > di pazienza John > > rintraccia la pagina che il BIV ha preparato per lui. La pagina mostra un > > gruppo di indirizzo. Velocemente John si nota questi indirizzi e li segna > > come gruppo X. > > Il cuore di John batte forte mentre digita il seguente indirizzo nel > > motore di ricerca: > > http:\\www.[aress group X][4 numeri del gruppo Y].htm. Sullo schermo > > compare una pagina web misteriosa. Sì! John preme il pulsante della > > stampante ma nella foga aveva dimenticato di accenderla. Inserisce la > > pagina gialla nella stampante e riprova ancora. Sì, funziona! > > Con cura John Bont piega il foglio e lo mette in tasca. Missione conclusa. > > Esce e trova uno spiazzo in ombra sotto un albero. Apre la scatola del > > pranzo per vedere cosa il BIV gli aveva preparato da mangiare... > > > > > > HB9S, la voce del WOSM in aria > > La stazione radio dell'Ufficio Mondiale dello Scoutismo sarà attiva in > > tutte le frequenze delle onde corte e nella banda VHF durante tutta la > > durata dello JOTA. Inoltre HB9S userà la rete EchoLink per collegare > > stazioni radio lontane. Con un po' di fortuna, potrete essere in grado di > > effettuare contatti usando un ripetitore radio del luogo e giusto un > > apparecchio portatile. Collegando HB9S potrete parlare direttamente con lo > > staff dell'Ufficio Mondiale dello Scoutismo. La stazione sarà gestita da > > un team internazionale di radio operatori Scout. Potete concordare dei > > contatti con il gestore della stazione all'indirizzo hb9s a mysunrise.ch. > > Tenete conto della tabella di propagazione quando definite un orario di > > contatto. Realizzare un contatto con HB9S può anche richiedere una > > notevole dose di pazienza. Di solito parecchie stazioni chiamano allo > > stesso momento, e gli operatori cercano di fare del loro meglio per > > realizzare un contatto con le stazioni Scout in tutto il mondo, in quante > > più lingue è possibile. > > Trasmissioni speciali da HB9S per il gioco JOTA > > 17 ott ore 22 UTC: su 14.290 MHz, 3.690 Mhz e su Echolink. > > 18 ott ore 14 UTC: su 14.290 MHz, 7.190 MHz e Echolink. > > Su Echolink sarà collegato almeno un ripetitore per continente, così > > potete distribuire la trasmissione partendo da quello. La lista dei > > ripetitori sarà disponibile sul sito di radioscout poco prima dell'evento. > > L'esperimento del ponte radio: Internet viaggia sulle onde radio. > > Se sei interessato ad un nuovo esperimento durante questo JOTA, leggi il > > seguito. > > L'uso di internet ha sempre più un ruolo importante nella vita di tutti i > > giorni. E' anche vero che non da pertutto è disponibile una connessione > > alla rete. In particolare se vivete in un paese dove le infrastrutture > > sono poco sviluppate o semplicemente perché vivete in una enorme pianura. > > I radioamatori possono contribuire ad una possibile soluzione. La > > tecnologia permette di avere una connessione internet via radio, non a > > breve distanza come nella vostra casa, ma a centinaia di chilometri di > > distanza e se questo è vero voi potete avere una connessione internet. > > Questo permette di controllare la vostra e-mail o chattare con un IRC > > anche quando siete a bordo di una nave nell'oceano, o accampati nella > > foresta. No, non vogliamo usare costosi telefoni satellitari, ma semplici > > radio ad onde corte, esattamente come quelle usate per lo JOTA. > > Il tuo Gruppo scout può partecipare all'esperimento che faremo durante il > > 51° JOTA. > > Per partecipare è necessario: > > Installare la stazione radio in un campo scout o comunque in una posizione > > lontana da connessioni internet fisse o WiFi. > > Energia elettrica da generatore o altra fonte autonoma (bicicletta, > > manovella, ..., Scout usate la vostra immaginazione). > > Una torre costruita da Scout per l'antenna. > > Un apparato radio ad onde corte collegato ad un modem. > > Un computer portatile. > > Un po' di pazienza e di ingegnosità tipicamente Scout. > > Comunicate la partecipazione all'esperimento così vi saranno inviate > > informazioni dettagliate. > > Con questo esperimento si mira in alto. Vogliamo esplorare la possibilità > > di offrire un servizio internet minimo ai Gruppi Scout che operano in > > aree molto remote del mondo e non hanno grandi mezzi a disposizione. > > Quindi in ?ponte radio? può essere un piccolo > avvicinamento al resto del > > mondo. Questo sarà un contributo scout verso l'annullamento della > > divisione digitale. > > Sei curioso di cosa possa offrire questo esperimento ai tuoi scout per il > > 51° JOTA? Partecipa al nostro esperimento e registra la tua stazione su > > www.scout.org/jota ( la partecipazione è limitata ad un massimo di 51 > > stazioni). > > Echolink: le onde radio viaggiano in internet > > Se avete una connessione internet disponibile nella vostra stazione radio, > > vi raccomandiamo di usare il sistema Echolink. Il vantaggio principale è > > che Echolink vi consente di avere dei contatti radio sulle lunghissime > > distanze, senza considerare le regole di propagazione, anche con un > > sistema radio limitato. > > Il sistema lavora usando computer collegati ad internet e a una stazione > > radio. Connettendosi ad uno di questi, il tuo segnale va dalle onde radio > > a internet e viceversa. Supponi di trovarti in un luogo dove non potete > > installare antenne. Oppure hai facilmente accesso ad un'aula di > > informatica in una scuola. Ecco che hai la possibilità di partecipare allo > > JOTA attraverso i pc della scuola, semplicemente collegandovi a Echolink. > > Ricorda che vengono applicate le stesse regole usate per i contatti > ?in > > aria? usando una stazione radio. Le trasmissioni vengono > identificate col > > nominativo di stazione, quindi non risultano anonime, e possono essere > > rintracciato l'operatore responsabile. La licenza di radioamatore > > dell'operatore radio viene controllata prima che l'accesso dell'accesso al > > sistema. Il radioamatore deve registrarsi in Echolink in anticipo. Per > > questo servono alcuni giorni, quindi non aspettate l'ultimo momento per > > preparare la vostra stazione Echolink. > > Possono venire usati degli identificativi di stazione per speciali > > avvenimenti, ma non possono essere registrati. Dovete invece usare > > l'identificativo del primo operatore. Il programma, viceversa, vi permette > > di impostare una descrizione per la stazione. Per facilitare il > > riconoscimento alle stazioni JOTA viene chiesto di scrivere nella lori > > descrizione ?JOTA: e la vostra sigla? (es. JOTA: HB9S ). > > Informazioni più precise saranno disponibili sul sito www.scout.org/jota , > > assieme ai programmi gratuiti. Registratevi su Echolink entro il 1 ottobre > > 2008, se volete usarlo per lo JOTA. > > Registro prenotazioni contatti lo JOTA (sked) > > Vuoi avere degli appuntamenti per dei contatti radio? Il sito internet di > > www.scout.org/jota offre anche la possibilità di preparare una lista di > > contatti per il fine settimana dello JOTA. Potete semplicemente > > selezionare l'icona dello JOTA sked book e spedire una email al sistema. > > Inserite nel messaggio i dettagli del vostro contatto desiderato: > > data e orario (orario UTC), > > la sigla della vostra stazione radio > > Nome e località del tuo gruppo scout > > In alternativa, basta rispondere a un messaggio analogo scritto da altri > > Gruppi scout. > > Lingue > > La vita sarebbe più semplice, ma certamente meno interessante, se tutti > > gli Scout parlassero la stessa lingua. Ma non è così. Come possiamo > > aiutare gli Scout a capirsi con fratelli-Scout che non parlano la loro > > lingua? Abbiamo una piccola idea: > > La macchina traduttrice > > Si tratta di un servizio di traduzione gratuito disponibile su internet. > > Potete inserire fino a una pagina di testo in un linguaggio e chiedergli > > di tradurlo in un altro. Ha a disposizione 20 lingue differenti. L'anno > > scorso ci è stato molto utile per tradurre al volo dei messaggi radio. Non > > è certamente rapidissimo, ma è divertente e fa quello che gli chiediamo, > > può essere un aiuto. vi conviene comunque preparare una serie di messaggi > > standard per i vostri scout in alcune lingue diverse. Cliccate sul pulsate > > ?translate? sul sito di radio scout scout.org/jota e > avrete la vostra > > macchina delle traduzioni. > > Il Codice-J ( J-Code ) > > Il J-Code è uno strumento che permette una conversazione molto semplice in > > quei casi dove non esiste nessuna lingua in comune tra i giovani. Il > > J-Code è semplicemente un insieme di abbreviazioni che si ispira al Q-Code > > al codice Q dei radioamatori. NON è un linguaggio cifrato per non farsi > > capire dagli altri, AL CONTRARIO, serve per facilitare un dialogo. E così > > può essere usato per realizzare contatti sia in onda che sulle chat > > internet. Il J-Code è disponibile in Inglese, Francese, Spagnolo, > > Portoghese, Portoghese Brasiliano, Italiano, Olandese, Tedesco, Norvegese > > e Cinese (altre lingue seguiranno a breve) e può essere reperito nel sito > > web dei Radio-Scout. > > Coordinatore Nazionale JOTA > > Le associazioni nazionali che non lo hanno ancora fatto sono gentilmente > > invitate a proporre un Organizzatore Nazionale per lo JOTA che: > > abbiano competenze organizzative e per sostenere le stazioni radio scout > > che parteciperanno allo JOTA dal loro paese; > > siano impegnati nelle loro associazioni a livello nazionale (molti > > organizzatori nazionali sono anche membri dei Commissariati > > Internazionali); > > possano comunicare direttamente con l'organizzazione mondiale dello JOTA, > > l'Ufficio Mondiale dello Scoutismo, i rappresentanti della loro > > associazione e le Organizzazioni nazionali radioamatori; > > siano se possibile anche muniti di patente radioamatore, o almeno una > > buona conoscenza del mondo dei radioamatori. > > L'NJO avrà accesso a informazioni specifiche sull'organizzazione dello > > JOTA e a un forum elettronico ad accesso limitato sul web. In questo modo > > potranno direttamente scambiare opinioni con gli Organizzatori di altri > > paesi, richiedere e coordinare attività. > > Cosa sono queste informazioni specifiche? > > Il WOSM ha numerose pagine web disponibili per fornirvi materiale per il > > fine settimana dello JOTA. Vi sono le ultime novità, e una libreria online > > di materiale che potete scaricare per offrire un migliore programma di > > attività ai vostri ragazzi durante lo JOTA. Arrivarci è semplice, basta > > seguire il link www.scout.org/jota > > Il sito dei radio scout offre anche tra le altre cose: > > Il logo dello JOTA in alta risoluzione per le vostre pubblicazioni > > una guida ai comunicati stampa e come organizzare i vostri contatti per > > avere il massimo della pubblicità al vostro JOTA. > > un programma dettagliato delle attività dello JOTA e una serie di > > suggerimenti in Inglese Francese Spagnolo e Russo > > i resoconti di tutti i JOTA mai pubblicati, pieni di suggerimenti e > > attività da diversi paesi; > > fumetti e materiale illustrativo per le vostre pubblicazioni sullo JOTA > > giochi consigli e trucchi > > l'indirizzo del vostra organizzazione nazionale radioamatori > > un programma di previsione della propagazione di onde radio per calcolare > > quante probabilità avete di contattare una stazione in ogni parte del > > mondo. > > Richard Middelkoop > > PA3BAR > > World JOTA Organizer > > rmiddelkoop a scout.org > > INFORMAZIONI PER I DUE EVENTI > > Cartolina di partecipazione > > Quest'anno le cartoline di partecipazione saranno spedite alle > > Organizzazioni Scout Nazionali. > > Riceverete, salvo indicazioni contrarie, la stessa quantità degli anni > > passati. L'intento è che ogni stazione partecipante riceva la sua > > cartolina, a conferma della partecipazione e come ricordo dell'evento. Il > > disegno del logo dello JOTA-JOTI di quest'anno simboleggia la > > comunicazione auricolare rappresentata dalle cuffie. La comunicazione > > vocale fra scout è molto più spontanea e personale che le email, una chat > > o un contatto in Morse. Il logo simboleggia anche che noi siamo preparati > > ad offrire ?ascolto? ai nostri fratelli scout. La libreria > online nel sito > > www.scout.org/jota ha un file con il logo in alta risoluzione che si può > > usare per il vostro materiale illustrativo. La cartolina sarà pure > > disponibile come certificato di partecipazione nel server JOTI durante il > > fine settimana. > > > > > > ---------- Initial Header ----------- > > > > From : jotajoti-discussioni-bounces a scoutnet.org > > To : "JOTA e JOTI in Italia - Discussioni [italiano]" > > jotajoti-discussioni a scoutnet.org > > Cc : > > Date : Tue, 5 Aug 2008 14:30:38 +0200 > > Subject : Re: [Discussioni Jota-Joti] aggiornamenti sito JOTA > > > > > > > > > > > > > > > >> > >> Il giorno 05/ago/08, alle ore 11:32, michele a roma60.it ha scritto: > >> > >> > Ciao a tutti, > >> > non riesco a creare un account sul sito WORLD SCOUT SHOP, > >> > http://www.worldscoutshop.org/ > >> > > >> > qualcuno di voi ci è riuscito??? > >> Sì, appena adesso. > >> Nessun problema segnalato, solo nella pagina di registrazione in > >> inglese ?mister' viene segnato con Sr (u' signur!!) > >> > >> Massimo Rainato maxrainato @libero.it > >> Io se posso quoto cosi': > >> >> > > >> > >> > >> > >> > >> _______________________________________________ > >> Jotajoti-discussioni mailing list > >> Jotajoti-discussioni a scoutnet.org > >> http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni > >> > > > > > > _______________________________________________ > > Jotajoti-discussioni mailing list > > Jotajoti-discussioni a scoutnet.org > > http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni > > > > > _______________________________________________ > Jotajoti-discussioni mailing list > Jotajoti-discussioni a scoutnet.org > http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni > From i3gjj a libero.it Wed Sep 3 22:37:25 2008 From: i3gjj a libero.it (i3gjj a libero.it) Date: Wed, 3 Sep 2008 22:37:25 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008 Message-ID: Per me non ci sono problemi, non vanto diritti d'autore, in questo campo mi sembrano un controsenso. L'importante è che sia tradotto bene, un po' meglio di come ,'ho fatto io. Una cosa non mi è chiara: nel sito è riportato che l'attività si svolge dalle 24 di venerdì mentre nel documento ufficiale è scritto chiaramente dalle 0 di sabato. D'accordo che è la stessa cosa ma perchè cambiare? Ad ogni modo visto che Gino si è fatto vivo delego a lui ogni decisione. Giovanmaria ---------- Initial Header ----------- >From : jotajoti-discussioni-bounces a scoutnet.org To : "JOTA e JOTI in Italia - Discussioni [italiano]" jotajoti-discussioni a scoutnet.org Cc : Date : Thu, 28 Aug 2008 23:35:24 +0200 Subject : Re: [Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008 > Possiamo integrarla con questa? > > > Grazie in anticipo > > _______________________________________________ > Jotajoti-discussioni mailing list > Jotajoti-discussioni a scoutnet.org > http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni > From maxrainato a libero.it Thu Sep 4 01:07:06 2008 From: maxrainato a libero.it (Massimo Rainato) Date: Thu, 4 Sep 2008 01:07:06 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008 In-Reply-To: References: Message-ID: <95426174-9726-490F-8443-DD398BC84108@libero.it> Il giorno 03/set/08, alle ore 22:33, i3gjj a libero.it ha scritto: > PS: Non capisco proprio cosa ci stia a fare il "copy right" sulla > traduzione relativa ad un'attività scout. Forse sono troppo vecchio > anche per questo. In effetti c'è sempre stato, solo che recentemente qualcuno si è chiesto se fosse possibile "far circolare" informazioni senza obbligare qualcuno a concedere N volte l'autorizzazione a N soggetti diversi, ma che non fosse tout-court un "senza diritti", e sull'esempio dei programmi cosiddetti open source, di cui si conosce l'originale testo, e lo si può verificare migliorare a qualche condizione, sono state create dei contratti di licenza che prendono il nome di Creative Commons. I libri di BP sono soggetti come tutti anche loro a un copyright, un diritto riservato all'autore e agli eredi (dei diritti, che si possono anche vendere e comprare) per un tot di anni dalla pubblicazione. Che poi il sito scout.org "conceda" libertà di duplicare, modificare, i suoi contenuti migliorandoli (caso tipico: traduzione in italiano) è solo un bene, a patto di mantenere la stessa "concessione" su questo lavoro derivato. Altri non lo fanno e sarebbe vietato copiarne il contenuto, solitamente senza un loro permesso scritto. Guardare e non copiare insomma. Spero di non avere scatenato una discussione sempiterna, sono anche scelte personali o del sito che entrano in gioco. Massimo Rainato maxrainato @libero.it Io se posso quoto cosi': From maxrainato a libero.it Thu Sep 4 01:08:07 2008 From: maxrainato a libero.it (Massimo Rainato) Date: Thu, 4 Sep 2008 01:08:07 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008 In-Reply-To: References: Message-ID: <3CB8D13D-DBB7-42DE-BAB3-33C551C862C8@libero.it> Il giorno 03/set/08, alle ore 22:37, i3gjj a libero.it ha scritto: > Una cosa non mi è chiara: nel sito è riportato che l'attività si > svolge dalle 24 di venerdì mentre nel documento ufficiale è scritto > chiaramente dalle 0 di sabato. D'accordo che è la stessa cosa ma > perchè cambiare? MI sembrava più chiara la mezzanotte del venerdì che le 00:00 di sabato, io non ho mai sentito nessuno che sia tornato a casa alle ore zero, nemmeno cenerentola. Ma si può migliorare.. From pandasorn a scoutismo.it Thu Sep 4 09:18:22 2008 From: pandasorn a scoutismo.it (Panda Sornione) Date: Thu, 4 Sep 2008 09:18:22 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008 In-Reply-To: <95426174-9726-490F-8443-DD398BC84108@libero.it> References: <95426174-9726-490F-8443-DD398BC84108@libero.it> Message-ID: <49f549e30809040018o6c5e63d9ica9ff18e4b9a48c4@mail.gmail.com> I libri di BP sono soggetti come tutti anche > loro a un copyright, un diritto riservato all'autore e agli eredi (dei > diritti, che si possono anche vendere e comprare) per un tot di anni > dalla pubblicazione. No, 70 anni dalla morte dell'autore. Nel 2011 i libri di Baden-Powell diverranno di pubblico dominio (non le traduzioni in italiano). g From paride.massari a uditemi.it Thu Sep 4 10:50:32 2008 From: paride.massari a uditemi.it (Paride Massari) Date: Thu, 4 Sep 2008 10:50:32 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008 References: <95426174-9726-490F-8443-DD398BC84108@libero.it> <49f549e30809040018o6c5e63d9ica9ff18e4b9a48c4@mail.gmail.com> Message-ID: <007901c90e6b$4a085780$0e01a8c0@nexusafcea4a87> Va pero' ricordato che BP cedette i diritti su "Scouting for boys" alla "The Scout Association" per finanziare l'Associazione Inglese. Paride ----- Original Message ----- From: "Panda Sornione" To: "JOTA e JOTI in Italia - Discussioni [italiano]" Sent: Thursday, September 04, 2008 9:18 AM Subject: Re: [Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008 I libri di BP sono soggetti come tutti anche > loro a un copyright, un diritto riservato all'autore e agli eredi (dei > diritti, che si possono anche vendere e comprare) per un tot di anni > dalla pubblicazione. No, 70 anni dalla morte dell'autore. Nel 2011 i libri di Baden-Powell diverranno di pubblico dominio (non le traduzioni in italiano). g _______________________________________________ Jotajoti-discussioni mailing list Jotajoti-discussioni a scoutnet.org http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni From kaa_it a alice.it Thu Sep 4 21:32:18 2008 From: kaa_it a alice.it (KAA^_^) Date: Thu, 04 Sep 2008 21:32:18 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] DVD 2007 In-Reply-To: <007901c90e6b$4a085780$0e01a8c0@nexusafcea4a87> References: <95426174-9726-490F-8443-DD398BC84108@libero.it> <49f549e30809040018o6c5e63d9ica9ff18e4b9a48c4@mail.gmail.com> <007901c90e6b$4a085780$0e01a8c0@nexusafcea4a87> Message-ID: <48C037C2.4090408@alice.it> per avere il DVD dello jota/joti 2007 come si fa? KAA^_^ From maxrainato a libero.it Fri Sep 5 09:02:05 2008 From: maxrainato a libero.it (Massimo Rainato) Date: Fri, 5 Sep 2008 09:02:05 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] DVD 2007 In-Reply-To: <48C037C2.4090408@alice.it> References: <95426174-9726-490F-8443-DD398BC84108@libero.it> <49f549e30809040018o6c5e63d9ica9ff18e4b9a48c4@mail.gmail.com> <007901c90e6b$4a085780$0e01a8c0@nexusafcea4a87> <48C037C2.4090408@alice.it> Message-ID: Il giorno 04/set/08, alle ore 21:32, KAA^_^ ha scritto: > per avere il DVD dello jota/joti 2007 come si fa? Chiedere a Gino, come stiamo facendo già in 3 :o) Massimo Rainato maxrainato @libero.it From kaa_it a alice.it Sat Sep 6 00:58:34 2008 From: kaa_it a alice.it (KAA^_^) Date: Sat, 06 Sep 2008 00:58:34 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] DVD 2007 In-Reply-To: References: <95426174-9726-490F-8443-DD398BC84108@libero.it> <49f549e30809040018o6c5e63d9ica9ff18e4b9a48c4@mail.gmail.com> <007901c90e6b$4a085780$0e01a8c0@nexusafcea4a87> <48C037C2.4090408@alice.it> Message-ID: <48C1B99A.1020403@alice.it> ok, tutto roger ;-) KAA^_^ Massimo Rainato ha scritto: > > Il giorno 04/set/08, alle ore 21:32, KAA^_^ ha scritto: > >> per avere il DVD dello jota/joti 2007 come si fa? > > > Chiedere a Gino, come stiamo facendo già in 3 > :o) > > Massimo Rainato maxrainato @libero.it > ------------------------------------------------------------------------ > > > No virus found in this incoming message. > Checked by AVG - http://www.avg.com > Version: 8.0.169 / Virus Database: 270.6.16/1651 - Release Date: 04/09/2008 6.57 > > From jota-joti a scouteguide.it Sat Sep 6 18:46:42 2008 From: jota-joti a scouteguide.it (Gino Lucrezi (Referente FIS JOTA/JOTI)) Date: Sat, 6 Sep 2008 18:46:42 +0200 (CEST) Subject: [Discussioni Jota-Joti] DVD 2007 In-Reply-To: <48C1B99A.1020403@alice.it> References: <95426174-9726-490F-8443-DD398BC84108@libero.it> <49f549e30809040018o6c5e63d9ica9ff18e4b9a48c4@mail.gmail.com> <007901c90e6b$4a085780$0e01a8c0@nexusafcea4a87> <48C037C2.4090408@alice.it> <48C1B99A.1020403@alice.it> Message-ID: <1771.87.17.231.224.1220719602.squirrel@mail.lucrezi.net> On Thu, September 4, 2008 21:32, KAA^_^ wrote: > per avere il DVD dello jota/joti 2007 come si fa? Scusate, un chiarimento. Il DVD 2007 e` quello relativo al JOTA-JOTI 2007, ed e` pronto da poco. Chi ha fatto il weblog l'anno scorso lo avra` gratis. Gli altri, mi facciano sapere. Li ordino tutti insieme. Erroneamente avevo scritto DVD2008 che, ovviamente, non e` ancora pronto. Quindi sto raccogliendo richieste per il DVD2007 Gino From jota-joti a scouteguide.it Sat Sep 6 18:52:14 2008 From: jota-joti a scouteguide.it (Gino Lucrezi (Referente FIS JOTA/JOTI)) Date: Sat, 6 Sep 2008 18:52:14 +0200 (CEST) Subject: [Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008 In-Reply-To: <1ba3d6760809030605u2934e8bgd86ced1f25a899ce@mail.gmail.com> References: <3941.87.16.217.23.1220312574.squirrel@mail.lucrezi.net> <1ba3d6760809030605u2934e8bgd86ced1f25a899ce@mail.gmail.com> Message-ID: <3096.87.17.231.224.1220719934.squirrel@mail.lucrezi.net> On Wed, September 3, 2008 15:05, Ezio Casari wrote: > Caro Gino, > mi prenoto per il DVD del 2008 e ti ricordo il DVD 2007. Vedi precisazione ;-) Per ora mi hanno scritto per il DVD2007 Ezio Giovanmaria Max Mi sfugge qualcuno? > La Liguria sarà presente come e (speriamo) meglio del 2007 anche > grazie all'attività svolte durante i campetti di competenza del giugno > scorso e l'integrazione con la pattuglia internazionale. Ottimo! Quindi siamo a: Liguria (Agesci o anche altri?) Lazio (Agesci e sicuramente altri) Campania (Agesci o anche altri?) > Lorenzo ha messo in rete una bella pagina web sulla Pattuglia > Regionale Radioscout che ha ricevuto in questi mesi una discreta > frequentazione di lettori ed ha permesso d'individuare altri OM scout > che ci affiancheranno quest'anno. Manda l'URL a tutti. > Useremo il nominativo IQ1GE/J della sezione ARI, anche perché non mi > pare si sia concretizzato quanto deciso nella riunione di Roma, > relativamente alla richiesta coordinata di nominativi speciali. No, ancora no. > Un fraterno saluto alla lista, sperando che il robottino di Woody / > Benoit non mi seghi il messaggio per l'ennesima volta. Stavolta e` arrivato. Quando ci sono problemi scrivimi. Gino From kaa_it a alice.it Sat Sep 6 19:16:35 2008 From: kaa_it a alice.it (KAA^_^) Date: Sat, 06 Sep 2008 19:16:35 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008 E DVD In-Reply-To: <3096.87.17.231.224.1220719934.squirrel@mail.lucrezi.net> References: <3941.87.16.217.23.1220312574.squirrel@mail.lucrezi.net> <1ba3d6760809030605u2934e8bgd86ced1f25a899ce@mail.gmail.com> <3096.87.17.231.224.1220719934.squirrel@mail.lucrezi.net> Message-ID: <48C2BAF3.7040300@alice.it> Gino Lucrezi (Referente FIS JOTA/JOTI) ha scritto: > On Wed, September 3, 2008 15:05, Ezio Casari wrote: > >> Caro Gino, >> mi prenoto per il DVD del 2008 e ti ricordo il DVD 2007. >> > > Vedi precisazione ;-) > > Per ora mi hanno scritto per il DVD2007 > Ezio > Giovanmaria > Max > > Mi sfugge qualcuno? > SI, IO => KAA^_^ > >> La Liguria sarà presente come e (speriamo) meglio del 2007 anche >> grazie all'attività svolte durante i campetti di competenza del giugno >> scorso e l'integrazione con la pattuglia internazionale. >> > > Ottimo! > > > Quindi siamo a: > Liguria (Agesci o anche altri?) > Lazio (Agesci e sicuramente altri) > Campania (Agesci o anche altri?) > OK, L'EVENTO E' IN FASE DI PREPARAZIONE E VI TERREMO AGIGORNATI DALLA RIDENTE E SOLARE CAMPANIA => FA TROPPO CALDO RAGA :-( > >> Lorenzo ha messo in rete una bella pagina web sulla Pattuglia >> Regionale Radioscout che ha ricevuto in questi mesi una discreta >> frequentazione di lettori ed ha permesso d'individuare altri OM scout >> che ci affiancheranno quest'anno. >> > > Manda l'URL a tutti. > ATTENDIAMO IL TUO URLO, PERDONO URL ;-) > >> Useremo il nominativo IQ1GE/J della sezione ARI, anche perché non mi >> pare si sia concretizzato quanto deciso nella riunione di Roma, >> relativamente alla richiesta coordinata di nominativi speciali. >> > > No, ancora no. > GIANMARIA VOLEVE RICREARE LA SITUAZIONE DEL 2005 (SPERANDO DI RICORDARE BENE L'ANNO) QUANDO ATTRAVERSO LA RICHIESTA DEI NOMINATIVI SPECIALI SI RIUSCI A FORMARE LA SCRITTA SCOUT CHE PERCOREVA TUTTA AL PENISOLA, ATTENDIMAO SUOI LUMI :-) > >> Un fraterno saluto alla lista, sperando che il robottino di Woody / >> Benoit non mi seghi il messaggio per l'ennesima volta. >> > > Stavolta e` arrivato. Quando ci sono problemi scrivimi. > > Gino > > _______________________________________________ > Jotajoti-discussioni mailing list > Jotajoti-discussioni a scoutnet.org > http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni > ------------------------------------------------------------------------ > > > No virus found in this incoming message. > Checked by AVG - http://www.avg.com > Version: 8.0.169 / Virus Database: 270.6.17/1655 - Release Date: 05/09/2008 19.05 > > From jota-joti a scouteguide.it Sat Sep 6 18:54:03 2008 From: jota-joti a scouteguide.it (Gino Lucrezi (Referente FIS JOTA/JOTI)) Date: Sat, 6 Sep 2008 18:54:03 +0200 (CEST) Subject: [Discussioni Jota-Joti] Agora` 2008 Message-ID: <3525.87.17.231.224.1220720043.squirrel@mail.lucrezi.net> Qualcuno viene ad Agora` 2008? e` il 13-14 Vorrei parlare di JOTA-JOTI, ovviamente :-) Gino From jota-joti a scouteguide.it Sat Sep 6 18:50:09 2008 From: jota-joti a scouteguide.it (Gino Lucrezi (Referente FIS JOTA/JOTI)) Date: Sat, 6 Sep 2008 18:50:09 +0200 (CEST) Subject: [Discussioni Jota-Joti] Gioco Jota-Joti 2008 In-Reply-To: References: Message-ID: <2603.87.17.231.224.1220719809.squirrel@mail.lucrezi.net> On Wed, September 3, 2008 22:33, i3gjj\@libero\.it wrote: > D'accordo per il gioco, il problema è contattare HB9S, magari si può fare > con Echolink, ma anche questo non sempre è fattibile. Si potrebbe > risolvere "in locale" con una stazione a livello regionale che conoscesse > i dati necessari. Infatti, nella circolare propongono di chiedere ai gruppi vicini. Chiaramente ogni gruppo prima di dare l'info deve verificare che chi la chiede abbia risolto il giochino. Gino From jota-joti a scouteguide.it Sat Sep 6 18:45:38 2008 From: jota-joti a scouteguide.it (Gino Lucrezi (Referente FIS JOTA/JOTI)) Date: Sat, 6 Sep 2008 18:45:38 +0200 (CEST) Subject: [Discussioni Jota-Joti] Diritto d'Autore In-Reply-To: <7C0E88B5-3A80-4D6D-B029-E45F824D72FE@libero.it> References: <3941.87.16.217.23.1220312574.squirrel@mail.lucrezi.net> <7C0E88B5-3A80-4D6D-B029-E45F824D72FE@libero.it> Message-ID: <1514.87.17.231.224.1220719538.squirrel@mail.lucrezi.net> >> O meglio, il lavoro di Max posso usarlo solo se mi "abbassa" la >> licenza a >> CC-BY-NC >> In ogni caso la "adatto" io nel formato ufficiale. > Mmm credo che ci si metta di traverso la licenza "originale" di > scout.org, Ok, allora va bene cosi`. Non volevo "aggiungere" un copyright ad un documento da diffondere poi tramite la FIS. Pensavo che al bureau, quando hanno fatto fuori Missoni, avessero anche annullato tante sue modifiche utili, come mettere tutti i documenti WOSM sotto licenza Creative Commons. Visto che e` uscito il discorso, faccio qualche chiarimento sul diritto d'autore. Ogni cosa non banale che qualcuno scrive e` tutelata dal diritto d'autore. Questo non riguarda solo lo sfruttamento economico, ma anche la scelta su COME usare quel qualcosa. Esempio: una squadriglia del mio reparto fa un bel lavoro per scrivere un manuale di Hebertismo. Mette su un sito, e da li` si puo` scaricare il manuale. Ottimo esempio di impresa che coinvolge varie tecniche, e di buona azione nei confronti del movimento intero. Centinaia di scout e guide scaricano il manuale, lo stampano (su carta riciclata) e lo usano. La mia squadriglia e` contenta perche` vede centinaia di download sul sito. Passo due: arriva mr X, che ha un suo sito. Scarica il manuale, lo mette sul suo sito, e poi manda spam a 20.000 persone dicendo "il sito di mr X vi offre il nuovo manuale di Hebertismo". Su quel sito ci sono centinaia di cose copiate, quindi ha un po' di visitatori. Tantissimi scaricano da li` il manuale, e nessuno va piu` sul sito della mia squadriglia. Ora qualcuno pensera` che nessuno potrebbe comportarsi in maniera cosi` antiscout! Invece e` una cosa che succede regolarmente. Peggio ancora, qualcuno potrebbe prendere il documento, rimaneggiarlo un po', e scrivere il proprio nome come autore. Peggio ancora! Basta scrivere sul proprio documento "Copyright 2008 Squadriglia Orsi gruppo Pescasseroli 1 - Questo documento e` liberamente stampabile per uso nelle attivita` scout. E` vietato distribuirlo su siti diversi da www.squadrigliaorsi.it" Quelle paroline sono una semplicissima ma efficace licenza d'uso. Ha lo svantaggio di essere "unica". Creative Commons e` invece una "licenza" molto liberale, che esiste in piu` versioni, ed in linea di massima serve ad impedire che uno possa usare come proprio il lavoro altrui, lasciando libera la possibilita` di distribuirlo. E` possibile stabilire se altri possono modificarlo o meno, e cosi` via. A proposito del diritto d'autore, B.-P. e` morto nel 1941, e tutti i diritti (che lui aveva ceduto all'associazione scout) sono scaduti nel 1991, perche` all'epoca scadevano dopo 50 anni dalla morte. Qualche anno dopo (mi pare nel 1995), l'UE ha alzato il limite a 70 anni, ma quello che era gia` passato nel pubblico dominio ci e` rimasto. Solo una nazione dell'UE e` stata cosi` stupida da dire che opere nel pubblico dominio sarebbero rientrate sotto protezione, perche` altrimenti Mondadori avrebbe perso i dindini che entravano grazie ai diritti esclusivi sulle opere di D'Annunzio. Indovinate quale nazione e` stata? Quindi, noi che viviamo in Italia dobbiamo considerare i diritti d'autore sulle opere di B.-P. come scadenti nel gennaio 2011. Come ricordava qualcuno, i diritti sulle traduzioni scadranno a 70 anni dalla morte di Mario Sica (al quale auguro lunghissima vita) Gino From maxrainato a libero.it Sun Sep 7 11:58:22 2008 From: maxrainato a libero.it (Massimo Rainato) Date: Sun, 7 Sep 2008 11:58:22 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] Agora` 2008 In-Reply-To: <3525.87.17.231.224.1220720043.squirrel@mail.lucrezi.net> References: <3525.87.17.231.224.1220720043.squirrel@mail.lucrezi.net> Message-ID: Il giorno 06/set/08, alle ore 18:54, Gino Lucrezi (Referente FIS JOTA/ JOTI) ha scritto: > Qualcuno viene ad Agora` 2008? e` il 13-14 Purtroppo no, purtroppo. Massimo Rainato maxrainato @libero.it Io se posso quoto cosi': From maxrainato a libero.it Sun Sep 7 11:59:22 2008 From: maxrainato a libero.it (Massimo Rainato) Date: Sun, 7 Sep 2008 11:59:22 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] DVD 2007 In-Reply-To: <1771.87.17.231.224.1220719602.squirrel@mail.lucrezi.net> References: <95426174-9726-490F-8443-DD398BC84108@libero.it> <49f549e30809040018o6c5e63d9ica9ff18e4b9a48c4@mail.gmail.com> <007901c90e6b$4a085780$0e01a8c0@nexusafcea4a87> <48C037C2.4090408@alice.it> <48C1B99A.1020403@alice.it> <1771.87.17.231.224.1220719602.squirrel@mail.lucrezi.net> Message-ID: Il giorno 06/set/08, alle ore 18:46, Gino Lucrezi (Referente FIS JOTA/ JOTI) ha scritto: > > On Thu, September 4, 2008 21:32, KAA^_^ wrote: >> per avere il DVD dello jota/joti 2007 come si fa? > > Scusate, un chiarimento. > > Il DVD 2007 e` quello relativo al JOTA-JOTI 2007, ed e` pronto da > poco. > > Chi ha fatto il weblog l'anno scorso lo avra` gratis. > Gli altri, mi facciano sapere. Li ordino tutti insieme. > uno per me, grazie. Fammi sapere come e quanto. Massimo Rainato maxrainato @libero.it Io se posso quoto cosi': From pandasorn a scoutismo.it Sun Sep 7 13:37:57 2008 From: pandasorn a scoutismo.it (Panda Sornione) Date: Sun, 7 Sep 2008 13:37:57 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] Diritto d'Autore In-Reply-To: <1514.87.17.231.224.1220719538.squirrel@mail.lucrezi.net> References: <3941.87.16.217.23.1220312574.squirrel@mail.lucrezi.net> <7C0E88B5-3A80-4D6D-B029-E45F824D72FE@libero.it> <1514.87.17.231.224.1220719538.squirrel@mail.lucrezi.net> Message-ID: <49f549e30809070437m5467a03exe1f47a55bb831d86@mail.gmail.com> Come ricordava > qualcuno, i diritti sulle traduzioni scadranno a 70 anni dalla morte di > Mario Sica (al quale auguro lunghissima vita) Ciònon toglie che sipotrebbe fare una bella impresa ditraduzione open nel frattempo ;) g From maxrainato a libero.it Sun Sep 7 15:15:46 2008 From: maxrainato a libero.it (Massimo Rainato) Date: Sun, 7 Sep 2008 15:15:46 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] Diritto d'Autore In-Reply-To: <49f549e30809070437m5467a03exe1f47a55bb831d86@mail.gmail.com> References: <3941.87.16.217.23.1220312574.squirrel@mail.lucrezi.net> <7C0E88B5-3A80-4D6D-B029-E45F824D72FE@libero.it> <1514.87.17.231.224.1220719538.squirrel@mail.lucrezi.net> <49f549e30809070437m5467a03exe1f47a55bb831d86@mail.gmail.com> Message-ID: <7870C941-BEAE-4F57-A170-2A1E2D5DC112@libero.it> Il giorno 07/set/08, alle ore 13:37, Panda Sornione ha scritto: > Come ricordava >> qualcuno, i diritti sulle traduzioni scadranno a 70 anni dalla >> morte di >> Mario Sica (al quale auguro lunghissima vita) > > Ciònon toglie che sipotrebbe fare una bella impresa ditraduzione open > nel frattempo ;) > g Si ma: - partire coi piedi per terra - arrivare in fondo a tutti i costi con riferimento ad altri progetti "open" che già conosci, solo partiti e dispersi da anni. Massimo Rainato maxrainato @libero.it From carlo.catalano a alice.it Sun Sep 7 15:54:49 2008 From: carlo.catalano a alice.it (carlo.catalano a alice.it) Date: Sun, 7 Sep 2008 15:54:49 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] R: Diritto d'Autore References: <3941.87.16.217.23.1220312574.squirrel@mail.lucrezi.net><7C0E88B5-3A80-4D6D-B029-E45F824D72FE@libero.it><1514.87.17.231.224.1220719538.squirrel@mail.lucrezi.net> <49f549e30809070437m5467a03exe1f47a55bb831d86@mail.gmail.com> Message-ID: ma chi si piglia questa bega? Potremmo pagarglieli (in misura minore!) Carlo Catalano ha il sito http://www.sileo.it (poi clicca su il conte) ci sta anche un filmato guarda pure il mio blog http://spaces.msn.com/il3conte/ il mio libro di favole: http://www.desiderio.biz/coniglio.htm ________________________________ Da: jotajoti-discussioni-bounces a scoutnet.org per conto di Panda Sornione Inviato: dom 07/09/2008 13.37 A: JOTA e JOTI in Italia - Discussioni [italiano] Oggetto: Re: [Discussioni Jota-Joti] Diritto d'Autore Come ricordava > qualcuno, i diritti sulle traduzioni scadranno a 70 anni dalla morte di > Mario Sica (al quale auguro lunghissima vita) Ciònon toglie che sipotrebbe fare una bella impresa ditraduzione open nel frattempo ;) g _______________________________________________ Jotajoti-discussioni mailing list Jotajoti-discussioni a scoutnet.org http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni From pandasorn a scoutismo.it Sun Sep 7 16:08:26 2008 From: pandasorn a scoutismo.it (Panda Sornione) Date: Sun, 7 Sep 2008 16:08:26 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] Diritto d'Autore In-Reply-To: <7870C941-BEAE-4F57-A170-2A1E2D5DC112@libero.it> References: <3941.87.16.217.23.1220312574.squirrel@mail.lucrezi.net> <7C0E88B5-3A80-4D6D-B029-E45F824D72FE@libero.it> <1514.87.17.231.224.1220719538.squirrel@mail.lucrezi.net> <49f549e30809070437m5467a03exe1f47a55bb831d86@mail.gmail.com> <7870C941-BEAE-4F57-A170-2A1E2D5DC112@libero.it> Message-ID: <49f549e30809070708j7f5a1923xd0ca3f73f3462f11@mail.gmail.com> Di certo non mistavo proponendo. Cmq ci sono altri progetti che hanno "altre" vitalità. Scoutwiki, ivari wiki stessi. Poile idee sono tali, per diventare realtà c'è di mezzo il mare ;) g 2008/9/7 Massimo Rainato : > > Il giorno 07/set/08, alle ore 13:37, Panda Sornione ha scritto: > >> Come ricordava >>> qualcuno, i diritti sulle traduzioni scadranno a 70 anni dalla >>> morte di >>> Mario Sica (al quale auguro lunghissima vita) >> >> Ciònon toglie che sipotrebbe fare una bella impresa ditraduzione open >> nel frattempo ;) >> g > > > Si ma: > - partire coi piedi per terra > - arrivare in fondo a tutti i costi > con riferimento ad altri progetti "open" che già conosci, solo partiti > e dispersi da anni. > > Massimo Rainato maxrainato @libero.it > > > _______________________________________________ > Jotajoti-discussioni mailing list > Jotajoti-discussioni a scoutnet.org > http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni > > From lwillow a inwind.it Sun Sep 7 21:08:21 2008 From: lwillow a inwind.it (Lorenzo) Date: Sun, 7 Sep 2008 21:08:21 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] Iscrizione. Message-ID: <002401c9111d$18b92380$b01c4797@unige5ndvhxipu> Finalmente sono riuscio a iscrivermi anche a questa mailing list! Chi era al convegno ad Aprile mi conosce di persona comunque mi presento: Sono Lorenzo Motti vivo a Genova e ovviamente sono uno scout e un radioamatore (IZ1NEN) Se avete tempo visitate (e votate) il sito della pattuglia Regionale della Liguria: http://www.radioscoutliguri.altervista.org/ 73 Lorenzo. From i3gjj a libero.it Mon Sep 8 22:16:59 2008 From: i3gjj a libero.it (i3gjj a libero.it) Date: Mon, 8 Sep 2008 22:16:59 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] Iscrizione. Message-ID: Bel lavoro e buon lavoro, Lorenzo! 73 de I3GJJ Giovanmaria ---------- Initial Header ----------- >From : jotajoti-discussioni-bounces a scoutnet.org To : "Ezio Casari" tzeugma a gmail.com, jotajoti-discussioni a scoutnet.org Cc : Date : Sun, 7 Sep 2008 21:08:21 +0200 Subject : [Discussioni Jota-Joti] Iscrizione. > Finalmente sono riuscio a iscrivermi anche a questa mailing list! > Chi era al convegno ad Aprile mi conosce di persona comunque mi presento: > Sono Lorenzo Motti vivo a Genova e ovviamente sono uno scout e un radioamatore (IZ1NEN) > > Se avete tempo visitate (e votate) il sito della pattuglia Regionale della Liguria: > > http://www.radioscoutliguri.altervista.org/ > > 73 Lorenzo. > _______________________________________________ > Jotajoti-discussioni mailing list > Jotajoti-discussioni a scoutnet.org > http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni > From saveriopavone a virgilio.it Tue Sep 9 11:49:37 2008 From: saveriopavone a virgilio.it (Saverio pavone) Date: Tue, 9 Sep 2008 11:49:37 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] Iscrizione. References: Message-ID: <001001c91261$5f8529e0$a601a8c0@saverio> Carissimo Lorenzo, anche da parte mia ricevi tanti auguri di buon lavoro. Ricordati di seguire le tracce del nostro carissmo ed indimenticabile ANGELO MUGNOLI, i1 ZRU ,di Genova, persona squisita e di grande Spirito Scout e che molti di noi cerchiamo di imitare la sua delicatezza. Grazie ancora per il tuo impegno verso i nostri ragazzi che hanno tanto bisogno di copiare i nostri comportamenti. Buona Strada de IT9 PVS - Saverio Pavone ( Povero Vecchio Scout).- AGESCI ; Magister MASCI - Milazzo 1 ----- ----- From: To: "jotajoti-discussioni" Sent: Monday, September 08, 2008 10:16 PM Subject: Re: [Discussioni Jota-Joti] Iscrizione. Bel lavoro e buon lavoro, Lorenzo! 73 de I3GJJ Giovanmaria ---------- Initial Header ----------- >From : jotajoti-discussioni-bounces a scoutnet.org To : "Ezio Casari" tzeugma a gmail.com, jotajoti-discussioni a scoutnet.org Cc : Date : Sun, 7 Sep 2008 21:08:21 +0200 Subject : [Discussioni Jota-Joti] Iscrizione. > Finalmente sono riuscio a iscrivermi anche a questa mailing list! > Chi era al convegno ad Aprile mi conosce di persona comunque mi presento: > Sono Lorenzo Motti vivo a Genova e ovviamente sono uno scout e un > radioamatore (IZ1NEN) > > Se avete tempo visitate (e votate) il sito della pattuglia Regionale della > Liguria: > > http://www.radioscoutliguri.altervista.org/ > > 73 Lorenzo. > _______________________________________________ > Jotajoti-discussioni mailing list > Jotajoti-discussioni a scoutnet.org > http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni > _______________________________________________ Jotajoti-discussioni mailing list Jotajoti-discussioni a scoutnet.org http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni -------------------------------------------------------------------------------- No virus found in this incoming message. Checked by AVG - http://www.avg.com Version: 8.0.169 / Virus Database: 270.6.19/1661 - Release Date: 09/09/2008 4.58 From webmaster a scoutlink.it Fri Sep 19 17:25:58 2008 From: webmaster a scoutlink.it (Massimo Rainato) Date: Fri, 19 Sep 2008 17:25:58 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] [STAFF_ITA] OPCOURSES In-Reply-To: <000601c91a69$5948eed0$0bdacc70$@it> References: <000601c91a69$5948eed0$0bdacc70$@it> Message-ID: Nell'ultima riunione si è fatto il punto della situazione con una chiacchierata generale, restiamo in attesa da Gino delle slide di presentazione di scoutlink usate ad aprile nell incontro convegno fis di roma, dice che le deve sistemare. Aggiungo che è stato bloccata la registrazione di nuovi nick tramite nickserv e "attivato" il sito dell'evento (anche se ben dopo il solito 1 settembre) www.jotajoti.org. Chi ha già un nick registrato può fare il login, chi si registra al sito sarà registrato anche in canale. Aggiungo che il sito www.scoutlink.net dopo anni di vane attese ora HA UNA SEZIONE IN ITALIANO, I-TA-LIA-NO. Non voglio prendermi meriti ma lo aspettavamo dal 1998, anno in cui è stato aperto scoutlink.it Nonostante il crosspost la lista di riferimento per lo JOTA JOTI 2008 è jotajoti-discussioni a scoutnet.org From info a giuseppetanzilli.it Wed Sep 24 19:53:39 2008 From: info a giuseppetanzilli.it (Giuseppe Tanzilli) Date: Wed, 24 Sep 2008 19:53:39 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] DVD 2007 In-Reply-To: <1771.87.17.231.224.1220719602.squirrel@mail.lucrezi.net> References: <95426174-9726-490F-8443-DD398BC84108@libero.it> <49f549e30809040018o6c5e63d9ica9ff18e4b9a48c4@mail.gmail.com> <007901c90e6b$4a085780$0e01a8c0@nexusafcea4a87> <48C037C2.4090408@alice.it> <48C1B99A.1020403@alice.it> <1771.87.17.231.224.1220719602.squirrel@mail.lucrezi.net> Message-ID: <48DA7EA3.8070803@giuseppetanzilli.it> Ciao Gino, anche io sarei interessato al DVD2007, l'anno scorso non mi sono iscritto al weblog, quest'anno lo farò :-) Giuseppe IW0FFP Roccasecca 1 Gino Lucrezi (Referente FIS JOTA/JOTI) ha scritto: > On Thu, September 4, 2008 21:32, KAA^_^ wrote: > >> per avere il DVD dello jota/joti 2007 come si fa? >> > > Scusate, un chiarimento. > > Il DVD 2007 e` quello relativo al JOTA-JOTI 2007, ed e` pronto da poco. > > Chi ha fatto il weblog l'anno scorso lo avra` gratis. > Gli altri, mi facciano sapere. Li ordino tutti insieme. > > Erroneamente avevo scritto DVD2008 che, ovviamente, non e` ancora pronto. > > Quindi sto raccogliendo richieste per il DVD2007 > > Gino > > > _______________________________________________ > Jotajoti-discussioni mailing list > Jotajoti-discussioni a scoutnet.org > http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni > > > From alessioballi a hotmail.com Fri Sep 26 21:01:12 2008 From: alessioballi a hotmail.com (Alessio Balli) Date: Fri, 26 Sep 2008 19:01:12 +0000 Subject: [Discussioni Jota-Joti] FIRENZE SARA' ATTIVO In-Reply-To: <1514.87.17.231.224.1220719538.squirrel@mail.lucrezi.net> References: <3941.87.16.217.23.1220312574.squirrel@mail.lucrezi.net> <7C0E88B5-3A80-4D6D-B029-E45F824D72FE@libero.it> <1514.87.17.231.224.1220719538.squirrel@mail.lucrezi.net> Message-ID: Ciao a tutti, anche il gruppo scout del Firenze 8 partecipera' al jamboree come jota e joti. Il nominativo dell'operatore sara' IW5EGT ALESSIO BALLI e come nominativo speciale di stazione I5FI. Per quello che riguarda il dvd dell'anno scorso io ancora non l'ho ricevuto! spero di ricevere quello dell'anno prossimo. MILLE SALUTI E BUONI PREPARATIVI A TUTTI, SPERANDO DI SENTIRCI IN ONDA. BUON JAMBOREE A TUTTI _________________________________________________________________ Comunica, gioca e divertiti con i tuoi amici su Messenger! http://www.messenger.it From webmaster a scoutlink.it Sat Sep 27 01:08:30 2008 From: webmaster a scoutlink.it (Massimo Rainato) Date: Sat, 27 Sep 2008 01:08:30 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] [TheTeam] Scout / Guide Levels In-Reply-To: <48DC2F09.1070107@insanescouter.org> References: <48DC2F09.1070107@insanescouter.org> Message-ID: <51E55B89-3578-46CC-A9C6-8316ABEC933B@scoutlink.it> su theteam a lists.scoutlink.net Stanno Irgentemente chiedendo quali sono gli appellativi degli scout per fasce d'età Correggetemi AGESCI plural name age Lupetti 8/11 Coccinelle 8/11 Esploratori 12/15 Guide 12/15 Rover 16/21 Scolte 16/21 CNGEI plural name age Lupetti 8/12 Esploratori 12/16 Rover 15-16/18-19 Senior 18+ Max Rainato, aka mrai|PD, webmaster of italian scoutlink user group scoutlink.it since 1998 mobile: +39 348 511 77 82 (speak slowly, i'm italian...) fax: +39 0425 95 198 email: max.rainato a scoutlink.it webmaster a scoutlink.it http://www.scoutlink.it/keys/MassimoRainato_export.asc From webmaster a scoutlink.it Sat Sep 27 01:11:16 2008 From: webmaster a scoutlink.it (Massimo Rainato) Date: Sat, 27 Sep 2008 01:11:16 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] [TheTeam] Scout / Guide Levels In-Reply-To: <48DC2F09.1070107@insanescouter.org> References: <48DC2F09.1070107@insanescouter.org> Message-ID: <46C46C3A-41F5-415F-9B5B-50A53C9FE39A@scoutlink.it> su theteam a lists.scoutlink.net Stanno Irgentemente chiedendo quali sono gli appellativi degli scout per fasce d'età Correggetemi AGESCI plural name age Lupetti 8/11 Coccinelle 8/11 Esploratori 12/15 Guide 12/15 Rover 16/21 Scolte 16/21 CNGEI plural name age Lupetti 8/12 Esploratori 12/16 Rover 15-16/18-19 Senior 18+ Max Rainato, aka mrai|PD, webmaster of italian scoutlink user group scoutlink.it since 1998 mobile: +39 348 511 77 82 (speak slowly, i'm italian...) fax: +39 0425 95 198 email: max.rainato a scoutlink.it webmaster a scoutlink.it http://www.scoutlink.it/keys/MassimoRainato_export.asc From michele a roma60.it Sat Sep 27 02:49:38 2008 From: michele a roma60.it (Michele (Rm60)) Date: Sat, 27 Sep 2008 02:49:38 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] R: [TheTeam] Scout / Guide Levels In-Reply-To: <51E55B89-3578-46CC-A9C6-8316ABEC933B@scoutlink.it> References: <48DC2F09.1070107@insanescouter.org> <51E55B89-3578-46CC-A9C6-8316ABEC933B@scoutlink.it> Message-ID: <000c01c9203a$eb876200$c2962600$@it> Per me è ok -----Messaggio originale----- Da: jotajoti-discussioni-bounces a scoutnet.org [mailto:jotajoti-discussioni-bounces a scoutnet.org] Per conto di Massimo Rainato Inviato: sabato 27 settembre 2008 1.09 A: JOTA e JOTI in Italia - Discussioni [italiano]; scoutlink-italiano a yahoogroups.com Oggetto: Re: [Discussioni Jota-Joti] [TheTeam] Scout / Guide Levels su theteam a lists.scoutlink.net Stanno Irgentemente chiedendo quali sono gli appellativi degli scout per fasce d'età Correggetemi AGESCI plural name age Lupetti 8/11 Coccinelle 8/11 Esploratori 12/15 Guide 12/15 Rover 16/21 Scolte 16/21 CNGEI plural name age Lupetti 8/12 Esploratori 12/16 Rover 15-16/18-19 Senior 18+ Max Rainato, aka mrai|PD, webmaster of italian scoutlink user group scoutlink.it since 1998 mobile: +39 348 511 77 82 (speak slowly, i'm italian...) fax: +39 0425 95 198 email: max.rainato a scoutlink.it webmaster a scoutlink.it http://www.scoutlink.it/keys/MassimoRainato_export.asc _______________________________________________ Jotajoti-discussioni mailing list Jotajoti-discussioni a scoutnet.org http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni From ik8flw a libero.it Sat Sep 27 10:25:34 2008 From: ik8flw a libero.it (ik8flw a libero.it) Date: Sat, 27 Sep 2008 10:25:34 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] FIRENZE SARA' ATTIVO Message-ID: Il gruppo scout nautici agesci crotone 7 sarà in aria con i nominativi IU8S ed IK8FLW ciao---------- Initial Header ----------- >From : jotajoti-discussioni-bounces a scoutnet.org To : "JOTA e JOTI in Italia - Discussioni [italiano]" jotajoti-discussioni a scoutnet.org Cc : Date : Fri, 26 Sep 2008 19:01:12 +0000 Subject : [Discussioni Jota-Joti] FIRENZE SARA' ATTIVO > > Ciao a tutti, anche il gruppo scout del Firenze 8 partecipera' al jamboree come jota e joti. > Il nominativo dell'operatore sara' IW5EGT ALESSIO BALLI e come nominativo speciale di stazione I5FI. > Per quello che riguarda il dvd dell'anno scorso io ancora non l'ho ricevuto! spero di ricevere quello dell'anno prossimo. > MILLE SALUTI E BUONI PREPARATIVI A TUTTI, SPERANDO DI SENTIRCI IN ONDA. BUON JAMBOREE A TUTTI > _________________________________________________________________ > Comunica, gioca e divertiti con i tuoi amici su Messenger! > http://www.messenger.it > _______________________________________________ > Jotajoti-discussioni mailing list > Jotajoti-discussioni a scoutnet.org > http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni > From pandasorn a scoutismo.it Sat Sep 27 11:07:46 2008 From: pandasorn a scoutismo.it (Panda Sornione) Date: Sat, 27 Sep 2008 11:07:46 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] FIRENZE SARA' ATTIVO In-Reply-To: References: Message-ID: <49f549e30809270207v716e185bub3fe877e36f1d62d@mail.gmail.com> Se creassimo una mappa con google mappe in cui ognuno mette la sua postazione? g From maxrainato a libero.it Sat Sep 27 13:03:21 2008 From: maxrainato a libero.it (Massimo Rainato) Date: Sat, 27 Sep 2008 13:03:21 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] FIRENZE SARA' ATTIVO In-Reply-To: <49f549e30809270207v716e185bub3fe877e36f1d62d@mail.gmail.com> References: <49f549e30809270207v716e185bub3fe877e36f1d62d@mail.gmail.com> Message-ID: <64DA8076-50BE-42BA-B323-0DA2774E78FF@libero.it> Il giorno 27/set/08, alle ore 11:07, Panda Sornione ha scritto: > Se creassimo una mappa con google mappe in cui ognuno mette la sua > postazione? Buona idea Dovrebbe essercene una già di scoutlink. quando torno a casa controllo Massimo Rainato maxrainato @libero.it Io se posso quoto cosi': From carlo.catalano a alice.it Sat Sep 27 14:33:48 2008 From: carlo.catalano a alice.it (carlo.catalano a alice.it) Date: Sat, 27 Sep 2008 14:33:48 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] R: [TheTeam] Scout / Guide Levels References: <48DC2F09.1070107@insanescouter.org> <51E55B89-3578-46CC-A9C6-8316ABEC933B@scoutlink.it> Message-ID: credo che per gli e/g AGESCI sia più esatto 11/12 - 16 Carlo Catalano ha il sito http://www.sileo.it (poi clicca su il conte) ci sta anche un filmato guarda pure il mio blog http://spaces.msn.com/il3conte/ il mio libro di favole: http://www.desiderio.biz/coniglio.htm ________________________________ Da: jotajoti-discussioni-bounces a scoutnet.org per conto di Massimo Rainato Inviato: sab 27/09/2008 1.08 A: JOTA e JOTI in Italia - Discussioni [italiano]; scoutlink-italiano a yahoogroups.com Oggetto: Re: [Discussioni Jota-Joti] [TheTeam] Scout / Guide Levels su theteam a lists.scoutlink.net Stanno Irgentemente chiedendo quali sono gli appellativi degli scout per fasce d'età Correggetemi AGESCI plural name age Lupetti 8/11 Coccinelle 8/11 Esploratori 12/15 Guide 12/15 Rover 16/21 Scolte 16/21 CNGEI plural name age Lupetti 8/12 Esploratori 12/16 Rover 15-16/18-19 Senior 18+ Max Rainato, aka mrai|PD, webmaster of italian scoutlink user group scoutlink.it since 1998 mobile: +39 348 511 77 82 (speak slowly, i'm italian...) fax: +39 0425 95 198 email: max.rainato a scoutlink.it webmaster a scoutlink.it http://www.scoutlink.it/keys/MassimoRainato_export.asc _______________________________________________ Jotajoti-discussioni mailing list Jotajoti-discussioni a scoutnet.org http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni From kaa_it a alice.it Sat Sep 27 19:10:39 2008 From: kaa_it a alice.it (kaa_it a alice.it) Date: Sat, 27 Sep 2008 19:10:39 +0200 Subject: [Discussioni Jota-Joti] R: FIRENZE SARA' ATTIVO References: <49f549e30809270207v716e185bub3fe877e36f1d62d@mail.gmail.com> <64DA8076-50BE-42BA-B323-0DA2774E78FF@libero.it> Message-ID: <4D420E9F4930FC4D9F013E705CE6DAB60125F54E@FBCMST11V04.fbc.local> allora, se si segnala la postazione sul sito http://www.jotajoti.org/community/ viene generata una mappa visibile via web o con Google Earth con tutte le postazioni usiamo quella? KAA^_^ -----Messaggio originale----- Da: jotajoti-discussioni-bounces a scoutnet.org per conto di Massimo Rainato Inviato: sab 27/09/2008 13.03 A: JOTA e JOTI in Italia - Discussioni [italiano] Oggetto: Re: [Discussioni Jota-Joti] FIRENZE SARA' ATTIVO Il giorno 27/set/08, alle ore 11:07, Panda Sornione ha scritto: > Se creassimo una mappa con google mappe in cui ognuno mette la sua > postazione? Buona idea Dovrebbe essercene una già di scoutlink. quando torno a casa controllo Massimo Rainato maxrainato @libero.it Io se posso quoto cosi': _______________________________________________ Jotajoti-discussioni mailing list Jotajoti-discussioni a scoutnet.org http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni Alice Messenger ;-) chatti anche con gli amici di Windows Live Messenger e tutti i telefonini TIM! Vai su http://maileservizi.alice.it/alice_messenger/index.html?pmk=footer