[Scout-pace] tre spunti dal racconto "il fiore rosso"

maro222 a gmail.com maro222 a gmail.com
Ven 30 Mar 2012 17:05:34 CEST


tre spunti dal racconto "il fiore rosso", nell'originale "The Jungle Book" di Kipling mi pare sia 
sempre sotto "Mowgli brothers"

"Now the business is in thy hands," said Bagheera to Mowgli. "We can do no more except fight."
«Ormai la cosa è nelle tue mani», disse Bagheera a Mowgli. «Non possiamo far altro che batterci». 
In questo brano di racconto dal "libro della jungla" di Kipling, Akela e Bagheera hanno esaurito 
le loro opzioni di mediazione del conflitto. Il conflitto lo risolve Mowgli andandosene dal 
gruppo, visto che non era più gestibile la sua presenza in ambiente straniero.

"I will not betray ye to men as ye have betrayed me." He kicked the fire with his foot, and the 
sparks flew up. "There shall be no war between any of us in the Pack. But here is a debt to pay 
before I go." «non vi tradirò come voi avete tradito me». Dette una pedata al fuoco, facendone 
sprizzare in alto le faville. «Non ci sarà guerra fra nessuno di noi e il branco. Ma ho qui un 
debito da pagare prima di andarmene»

"For the rest, Akela goes free to live as he pleases. Ye will not kill him, because that is not my 
will." Voi non lo ucciderete perché non è questa la mia volontà: qui l'uccidere è associato due 
volte a una negazione



Maggiori informazioni sulla lista Scout-pace