[Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008
i3gjj a libero.it
i3gjj a libero.it
Mer 3 Set 2008 22:33:10 CEST
D'accordo su tutto, Gino!
Io ho buttato giù la traduzione alla "grossa" poi dovevo rifinirla con l'aiuto di mia figlia, ma come il solito ci sono sempre un sacco di problemi. Per esempio domani noi 2 nonni andiamo con i 2 nipoti più vecchi per 3 giorni al mare; era una promessa: prima che comincino le scuole!!!
D'accordo per il gioco, il problema è contattare HB9S, magari si può fare con Echolink, ma anche questo non sempre è fattibile. Si potrebbe risolvere "in locale" con una stazione a livello regionale che conoscesse i dati necessari.
Non ho ancora notizie di attività particolari in Veneto; si era parlato di Costigiola ma per il momento è silenzio.
Anche per me un DVD del 2008, grazie!
Alla prossima. 73 de I3GJJ Giovanmaria
PS: Non capisco proprio cosa ci stia a fare il "copy right" sulla traduzione relativa ad un'attività scout. Forse sono troppo vecchio anche per questo.
---------- Initial Header -----------
>From : jotajoti-discussioni-bounces a scoutnet.org
To : "JOTA e JOTI in Italia - Discussioni [italiano]" jotajoti-discussioni a scoutnet.org
Cc :
Date : Tue, 2 Sep 2008 01:42:54 +0200 (CEST)
Subject : Re: [Discussioni Jota-Joti] circolare wosm 19-2008
> Grazie Giovanmaria!
>
> Fra eventi scout e Perdonanza (una specie di Giubileo che abbiamo a
> L'Aquila tutti gli anni e che forse dovremmo riuscire a sfruttare di piu`
> con i gruppi scout locali) finalmente riesco a smistare un po' di posta
> arretrata.
>
>
> Alla traduzione definitiva ci penso io, tanto quasi tutta la parte JOTI e`
> identica, come al solito... e per la parte finale sfrutto anche il lavoro
> di Max ;-)
>
> O meglio, il lavoro di Max posso usarlo solo se mi "abbassa" la licenza a
> CC-BY-NC
>
> In ogni caso la "adatto" io nel formato ufficiale.
>
>
> Il gioco non e` complesso.
>
> E` un esercizio teorico di topografia, calcolare la posizione dei punti B
> e C dalle informazioni nel testo.
>
> Connettendoti via radio con HB9S, se hai risolto correttamente la prima
> parte del problema, ti daranno un'informazione.
>
> Cercando su Internet una certa cosa, se hai risolto correttamente la
> seconda parte del problema, ti daranno un'altra informazione.
>
> Con queste due informazioni trovi un sito web dove stampare un certificato.
>
> Tutto qui.
>
> (ovviamente se uno non si riesce a connettere ad HB9S ci sono alternative)
>
> Combina in maniera semplice radio, internet, e teoria della topografia.
> Per il reparto medio italiano forse e` un po' poco coinvolgente, e
> l'interscambio via radio/internet e` limitato, ma meglio che niente.
>
>
> Sicuramente l'altra attivita` di scambio di opinioni e` molto piu`
> interattiva ed interessante.
>
>
> Altra notizia. Chi vuole il DVD ufficiale JOTA-JOTI 2008? Un euro a
> capoccia (gratis per chi ha riempito il Weblog)
>
> A giorni faccio l'ordine.
>
>
> Chi altri fara` grossi eventi, oltre campania e lazio?
>
> Gino
>
>
> On Thu, August 28, 2008 16:47, i3gjj a libero.it wrote:
> > La traduzione non è un gran che ma visto che non ne girano altre ho
> > cercato di tradurre qualcosa. Sinceramente del gico non ho capito molto:
> > sarà l'età!
> > 73 de I3GJJ Giovanmaria
> > PS: non è tutta, manca la parte JOTI e il finale, provvederò la prossima
> > settimana, sperando che arrivi qualcosa di ufficiale.
> >
> > Circolare n. 19/2008
> > Per:
> > Commissari Internazionali
> > Organizzatori Nazionali JOTA
> > Organizzatori Nazionali JOTI
> > Organizzazioni Nazionali Radioamatori
> > Editori di riviste Scout
> > Direttore delle pubbliche relazioni
> > Maggio 2008
> > 51° Jamboree-On-The-Air / 12° Jamboree-On-The-Internet, 18-19 ottobre 2008
> > Cari colleghi,
> > ho il piacere di informarvi che il 51° Jamboree-On-The-Air (JOTA) e il 12°
> > Jamboree-On-The-Internet si svolgeranno nel fine settimana del 18 e 19
> > ottobre 2008. Passate questa informazione a tutti i gruppi scout nel
> > vostro Paese in modo che essi abbiano l'opportunità di parteciparvi.
> > Cos'è il Jamboree-On-The-Air?
> > Lo JOTA è un evento annuale in cui circa mezzo milione di Scout e Guide in
> > tutto il mondo realizzano dei contatti tra loro per tramite dei
> > radioamatori. I segnali radio a onde corte trasportano le loro voci
> > virtualmente in ogni angolo del mondo. E' eccitante parlare dal vivo con
> > un altro Scout o Guida che sta dall'altra parte del mondo, e questo incita
> > moltissimi giovani a partecipare a questo evento. Lo JOTA è un Jamboree
> > vero e proprio, durante il quale gli scout possono scambiarsi idee e
> > condividere esperienze. E' un'opportunità unica per fare sentire a
> > ciascuno la senzazione di appartenere a un movimento mondiale.
> >
> > Cos'è il Jamboree on the internet?
> > Come per lo JOTA, il Jamboree on the internet mette in collegamento gli
> > Scout con le tecnologie di internet. Lo JOTI è un evento a parte, ma si
> > svolge nello stesso fine settimana del jamboree on the air. Le Unità
> > possono scegliere di partecipare a uno o l'altro o a entrambi.
> >
> > JOTA e JOTI sono eventi mondiali. Durante il fine settimana le Unità
> > possono partecipare per 48 ore o anche in parte da sabato alle 00:00 fino
> > a domenica alle 24:00, ora locale.
> > JOTA e JOTI sono entrambi eventi organizzati da WOSM a cui tutti gli
> > appartenenti alla WAGGGS (World Association of Girl Guides and Girl
> > Scouts) l'Organizzazione Mondiale delle Ragazze Guide e delle Guide Scout
> > sono caldamente invitate a partecipare e divertirsi in questa atmosfera
> > internazionale con gli Scout.
> > Vi assicuro sarà un fine settimana divertente e spero di incontrarvi su
> > internet o sulle onde radio.
> > Sinceramente Vostro,
> >
> >
> > Luc Panissod
> > Segretario Generale f.f.
> >
> >
> > Per chi partecipa allo JOTA
> > Come partecipare?
> > Per partecipare allo JOTA serve l'aiuto di un radioamatore con regolare
> > licenza. Ma non vi dovete preoccupare, questo non è un difficile come
> > sembra di primo acchito. Un radioamatore può essere facilmente contattato
> > tramite le associazioni nazionali radioamatori del vostro paese. Ne esiste
> > almeno una in ogni paese dove ci sono gli scout. I radioamatori in tutto
> > il mondo sono sempre felici di aiutare gli scout a partecipare allo JOTA.
> > Molte associazioni scout hanno scelto un Organizzatore Nazionale JOTA
> > (NJO), che coordina le attività fra le associazione Scout e cura le
> > relazioni con le associazioni di radioamatori del paese. Dove non ci sono
> > NJO, il contatto è costituito dai Commissari Internazionali.
> > Come prepararsi?
> > a)Prendete confidenza con i termini che riguardano lo JOTA presenti in
> > questa circolare, date un'occhiata alle informazioni sullo JOTA dal sito
> > del WOSM;
> > b)Durante il fine settimana andate a trovare un radioamatore nella sua
> > stazione radio o invitatene uno a realizzare una stazione radio nella
> > vostra sede scout;
> > c)via radio chiamate ?CQ Jamboree? o rispondete alle
> stazioni scout che
> > chiamano per realizzare un contatto;
> > d)Può essere usata qualunque frequenza radio autorizzata dai regolamenti
> > nazionali dei radioamatori. E' auspicabile che le stazioni usino le
> > frequenze mondiali Scout o le frequenze vicine, per facilitare i contatti.
> > Una volta stabilito il contatto, si può passare su altra frequenza.
> > Frequenze Mondiali Scout
> > banda
> > voce (MHz)
> > cw (MHz)
> > banda
> > voce (MHz)
> > cw (MHz)
> > 80 m
> > 3.690 (3.940)
> > 3.570
> > 15 m
> > 21.360
> > 21.140
> > 40 m
> > 7.090 (7.190)
> > 7.030
> > 12 m
> > 24.960
> > 24.910
> > 20 m
> > 14.290
> > 14.060
> > 10 m
> > 28.390
> > 28.180
> > 17 m
> > 18.140
> > 18.080
> > 6 m
> > 50.160
> > 50.160
> > Interferenze con il contest WAG
> > Nel fine stesso fine settimana dello JOTA, sfortunatamente c'è un contest
> > (competizione fra radioamatori) che si svolge negli stessi orari. Questa è
> > un'eccezione all'accordo che non ci fossero contest contemporanei allo
> > JOTA. In ogni modo è stato raggiunto un accordo con gli organizzatori del
> > contest tedesco (WAG) sull'uso delle frequenze radioamatoriali durante lo
> > JOTA in maniera da permettere ai due eventi di operare nello stesso tempo.
> > Questo ha funzionato bene l'anno scorso e speriamo che possa continuare
> > anche quest'anno. Le stazioni radio che parteciperanno al contest tedesco
> > non potranno operare nelle frequenze sottoriportate (chiamate
> ?zone libere
> > da contest).
> >
> > banda
> > zona libera da contest
> > 80 m
> > 3.650-3.700 MHz
> > 40 m
> > 7.080-7.140 MHz
> > 20 m
> > 14.100-14.125 e 14.280-14.350 MHz
> > 15 m
> > 21.350-21.450 MHz
> > 10 m
> > 28.225-28.400 MHz
> > Il contest non si svolge nelle bande dei 17, 12 e 6 m. Questo permetterà
> > di avere tutte le frequenze internazionali scout libere!
> > Le stazioni scout possono usare per intero ciascuna banda radioamatoriale
> > ma se riscontrate interferenze con il contest WAG, spostatevi in uno dei
> > segmenti elencati qui sopra e divertitevi con collegamenti liberi da
> > interferenze.
> >
> > Il gioco del 51° JOTA: ? la caccia al tesoro perduto?
> > Una nuova avventura di John Bont.
> > Per partecipare a questo gioco così eccitante, agli scout servono:
> > una stazione radio JOTA in grado di comunicare con altre stazioni JOTA,
> > preferibilmente nelle bande HF.
> > un pc collegato a internet o un collegamento radio con qualcuno che opera
> > come un pc.
> > una stampante collegata al pc.
> > un foglio di carta gialla formato lettera o A4.
> > un foglio di carta bianca e una matita per scrivere gli appunti.
> > abilità scout nel leggere una mappa.
> > ingegnosità e creatività.
> > Gli scout possono partecipare di squadriglia, di reparto o singolarmente.
> > John Bont è un agente speciale del ?Bureau of Information and
> Valuables
> > (BIV). Per quasta nuova missione, John deve rintracciare informazioni
> > vitali che sono andate perdute, informazioni che possono aiutarlo nel
> > rintracciare un tesoro da tempo perduto. Il BIV ritiene che questo tesoro
> > sia nascosto in un'isola disabitata. Fortunatamente John è stato in grado
> > di rintracciare una mappa dell'isola. Il Bureau ha deciso che John sia
> > paracadutato nell'isola: Viene lanciato nel punto A (253472). Dopo
> > l'atterraggio, John prende la sua bussola: deve camminare per 1,4 Km nella
> > direzione di 45 gradi. John cammina rapidamente e arriva al punto B (segna
> > la sua posizione nella mappa e registra le coordinate.
> > Al punto B può usare la sua radio a onde corte. Controlla il suo orologio
> > per verificare l'orario e accende la sua radio sulla frequenza stabilita.
> > Si mette in ascolto per contattare HB9S. Per prima cosa John comunica le
> > coordinate del punto B alla stazione HB9S. Se avrà fatto questo
> > correttamente, riceverà un numero di 4 cifre. John sa che nel caso non
> > possa contattare HB9S direttamente, potrà chiedere queste informazioni
> > anche ad un'altra stazione radio partecipante al gioco. Potrà essere
> > necessario attendere un po' prima di trovare qualcuno che ha questi
> > numeri, ma lui è paziente e sa che la cosa è faticosa. Alla fine ha
> > successo e annota con cura i 4 numeri ricevuti. Li segna come gruppo Y.
> > Velocemente John prepara i bagagli e percorre altri 1,6 Km con direzione
> > 350 gradi. Questo è il punto C (lo segna nella mappa e nota le
> > coordinate). Al punto C trova una casupola di contrabbandieri con un pc.
> > Ma sì, il pc funziona ancora. Sarà questa la chiave per avere le
> > informazioni perdute?
> > John si connette a internet. Fa partire il suo motore di ricerca preferito
> > e digita la parola chiave ?BIV mission code?. Con un po'
> di pazienza John
> > rintraccia la pagina che il BIV ha preparato per lui. La pagina mostra un
> > gruppo di indirizzo. Velocemente John si nota questi indirizzi e li segna
> > come gruppo X.
> > Il cuore di John batte forte mentre digita il seguente indirizzo nel
> > motore di ricerca:
> > http:\\www.[aress group X][4 numeri del gruppo Y].htm. Sullo schermo
> > compare una pagina web misteriosa. Sì! John preme il pulsante della
> > stampante ma nella foga aveva dimenticato di accenderla. Inserisce la
> > pagina gialla nella stampante e riprova ancora. Sì, funziona!
> > Con cura John Bont piega il foglio e lo mette in tasca. Missione conclusa.
> > Esce e trova uno spiazzo in ombra sotto un albero. Apre la scatola del
> > pranzo per vedere cosa il BIV gli aveva preparato da mangiare...
> >
> >
> > HB9S, la voce del WOSM in aria
> > La stazione radio dell'Ufficio Mondiale dello Scoutismo sarà attiva in
> > tutte le frequenze delle onde corte e nella banda VHF durante tutta la
> > durata dello JOTA. Inoltre HB9S userà la rete EchoLink per collegare
> > stazioni radio lontane. Con un po' di fortuna, potrete essere in grado di
> > effettuare contatti usando un ripetitore radio del luogo e giusto un
> > apparecchio portatile. Collegando HB9S potrete parlare direttamente con lo
> > staff dell'Ufficio Mondiale dello Scoutismo. La stazione sarà gestita da
> > un team internazionale di radio operatori Scout. Potete concordare dei
> > contatti con il gestore della stazione all'indirizzo hb9s a mysunrise.ch.
> > Tenete conto della tabella di propagazione quando definite un orario di
> > contatto. Realizzare un contatto con HB9S può anche richiedere una
> > notevole dose di pazienza. Di solito parecchie stazioni chiamano allo
> > stesso momento, e gli operatori cercano di fare del loro meglio per
> > realizzare un contatto con le stazioni Scout in tutto il mondo, in quante
> > più lingue è possibile.
> > Trasmissioni speciali da HB9S per il gioco JOTA
> > 17 ott ore 22 UTC: su 14.290 MHz, 3.690 Mhz e su Echolink.
> > 18 ott ore 14 UTC: su 14.290 MHz, 7.190 MHz e Echolink.
> > Su Echolink sarà collegato almeno un ripetitore per continente, così
> > potete distribuire la trasmissione partendo da quello. La lista dei
> > ripetitori sarà disponibile sul sito di radioscout poco prima dell'evento.
> > L'esperimento del ponte radio: Internet viaggia sulle onde radio.
> > Se sei interessato ad un nuovo esperimento durante questo JOTA, leggi il
> > seguito.
> > L'uso di internet ha sempre più un ruolo importante nella vita di tutti i
> > giorni. E' anche vero che non da pertutto è disponibile una connessione
> > alla rete. In particolare se vivete in un paese dove le infrastrutture
> > sono poco sviluppate o semplicemente perché vivete in una enorme pianura.
> > I radioamatori possono contribuire ad una possibile soluzione. La
> > tecnologia permette di avere una connessione internet via radio, non a
> > breve distanza come nella vostra casa, ma a centinaia di chilometri di
> > distanza e se questo è vero voi potete avere una connessione internet.
> > Questo permette di controllare la vostra e-mail o chattare con un IRC
> > anche quando siete a bordo di una nave nell'oceano, o accampati nella
> > foresta. No, non vogliamo usare costosi telefoni satellitari, ma semplici
> > radio ad onde corte, esattamente come quelle usate per lo JOTA.
> > Il tuo Gruppo scout può partecipare all'esperimento che faremo durante il
> > 51° JOTA.
> > Per partecipare è necessario:
> > Installare la stazione radio in un campo scout o comunque in una posizione
> > lontana da connessioni internet fisse o WiFi.
> > Energia elettrica da generatore o altra fonte autonoma (bicicletta,
> > manovella, ..., Scout usate la vostra immaginazione).
> > Una torre costruita da Scout per l'antenna.
> > Un apparato radio ad onde corte collegato ad un modem.
> > Un computer portatile.
> > Un po' di pazienza e di ingegnosità tipicamente Scout.
> > Comunicate la partecipazione all'esperimento così vi saranno inviate
> > informazioni dettagliate.
> > Con questo esperimento si mira in alto. Vogliamo esplorare la possibilità
> > di offrire un servizio internet minimo ai Gruppi Scout che operano in
> > aree molto remote del mondo e non hanno grandi mezzi a disposizione.
> > Quindi in ?ponte radio? può essere un piccolo
> avvicinamento al resto del
> > mondo. Questo sarà un contributo scout verso l'annullamento della
> > divisione digitale.
> > Sei curioso di cosa possa offrire questo esperimento ai tuoi scout per il
> > 51° JOTA? Partecipa al nostro esperimento e registra la tua stazione su
> > www.scout.org/jota ( la partecipazione è limitata ad un massimo di 51
> > stazioni).
> > Echolink: le onde radio viaggiano in internet
> > Se avete una connessione internet disponibile nella vostra stazione radio,
> > vi raccomandiamo di usare il sistema Echolink. Il vantaggio principale è
> > che Echolink vi consente di avere dei contatti radio sulle lunghissime
> > distanze, senza considerare le regole di propagazione, anche con un
> > sistema radio limitato.
> > Il sistema lavora usando computer collegati ad internet e a una stazione
> > radio. Connettendosi ad uno di questi, il tuo segnale va dalle onde radio
> > a internet e viceversa. Supponi di trovarti in un luogo dove non potete
> > installare antenne. Oppure hai facilmente accesso ad un'aula di
> > informatica in una scuola. Ecco che hai la possibilità di partecipare allo
> > JOTA attraverso i pc della scuola, semplicemente collegandovi a Echolink.
> > Ricorda che vengono applicate le stesse regole usate per i contatti
> ?in
> > aria? usando una stazione radio. Le trasmissioni vengono
> identificate col
> > nominativo di stazione, quindi non risultano anonime, e possono essere
> > rintracciato l'operatore responsabile. La licenza di radioamatore
> > dell'operatore radio viene controllata prima che l'accesso dell'accesso al
> > sistema. Il radioamatore deve registrarsi in Echolink in anticipo. Per
> > questo servono alcuni giorni, quindi non aspettate l'ultimo momento per
> > preparare la vostra stazione Echolink.
> > Possono venire usati degli identificativi di stazione per speciali
> > avvenimenti, ma non possono essere registrati. Dovete invece usare
> > l'identificativo del primo operatore. Il programma, viceversa, vi permette
> > di impostare una descrizione per la stazione. Per facilitare il
> > riconoscimento alle stazioni JOTA viene chiesto di scrivere nella lori
> > descrizione ?JOTA: e la vostra sigla? (es. JOTA: HB9S ).
> > Informazioni più precise saranno disponibili sul sito www.scout.org/jota ,
> > assieme ai programmi gratuiti. Registratevi su Echolink entro il 1 ottobre
> > 2008, se volete usarlo per lo JOTA.
> > Registro prenotazioni contatti lo JOTA (sked)
> > Vuoi avere degli appuntamenti per dei contatti radio? Il sito internet di
> > www.scout.org/jota offre anche la possibilità di preparare una lista di
> > contatti per il fine settimana dello JOTA. Potete semplicemente
> > selezionare l'icona dello JOTA sked book e spedire una email al sistema.
> > Inserite nel messaggio i dettagli del vostro contatto desiderato:
> > data e orario (orario UTC),
> > la sigla della vostra stazione radio
> > Nome e località del tuo gruppo scout
> > In alternativa, basta rispondere a un messaggio analogo scritto da altri
> > Gruppi scout.
> > Lingue
> > La vita sarebbe più semplice, ma certamente meno interessante, se tutti
> > gli Scout parlassero la stessa lingua. Ma non è così. Come possiamo
> > aiutare gli Scout a capirsi con fratelli-Scout che non parlano la loro
> > lingua? Abbiamo una piccola idea:
> > La macchina traduttrice
> > Si tratta di un servizio di traduzione gratuito disponibile su internet.
> > Potete inserire fino a una pagina di testo in un linguaggio e chiedergli
> > di tradurlo in un altro. Ha a disposizione 20 lingue differenti. L'anno
> > scorso ci è stato molto utile per tradurre al volo dei messaggi radio. Non
> > è certamente rapidissimo, ma è divertente e fa quello che gli chiediamo,
> > può essere un aiuto. vi conviene comunque preparare una serie di messaggi
> > standard per i vostri scout in alcune lingue diverse. Cliccate sul pulsate
> > ?translate? sul sito di radio scout scout.org/jota e
> avrete la vostra
> > macchina delle traduzioni.
> > Il Codice-J ( J-Code )
> > Il J-Code è uno strumento che permette una conversazione molto semplice in
> > quei casi dove non esiste nessuna lingua in comune tra i giovani. Il
> > J-Code è semplicemente un insieme di abbreviazioni che si ispira al Q-Code
> > al codice Q dei radioamatori. NON è un linguaggio cifrato per non farsi
> > capire dagli altri, AL CONTRARIO, serve per facilitare un dialogo. E così
> > può essere usato per realizzare contatti sia in onda che sulle chat
> > internet. Il J-Code è disponibile in Inglese, Francese, Spagnolo,
> > Portoghese, Portoghese Brasiliano, Italiano, Olandese, Tedesco, Norvegese
> > e Cinese (altre lingue seguiranno a breve) e può essere reperito nel sito
> > web dei Radio-Scout.
> > Coordinatore Nazionale JOTA
> > Le associazioni nazionali che non lo hanno ancora fatto sono gentilmente
> > invitate a proporre un Organizzatore Nazionale per lo JOTA che:
> > abbiano competenze organizzative e per sostenere le stazioni radio scout
> > che parteciperanno allo JOTA dal loro paese;
> > siano impegnati nelle loro associazioni a livello nazionale (molti
> > organizzatori nazionali sono anche membri dei Commissariati
> > Internazionali);
> > possano comunicare direttamente con l'organizzazione mondiale dello JOTA,
> > l'Ufficio Mondiale dello Scoutismo, i rappresentanti della loro
> > associazione e le Organizzazioni nazionali radioamatori;
> > siano se possibile anche muniti di patente radioamatore, o almeno una
> > buona conoscenza del mondo dei radioamatori.
> > L'NJO avrà accesso a informazioni specifiche sull'organizzazione dello
> > JOTA e a un forum elettronico ad accesso limitato sul web. In questo modo
> > potranno direttamente scambiare opinioni con gli Organizzatori di altri
> > paesi, richiedere e coordinare attività.
> > Cosa sono queste informazioni specifiche?
> > Il WOSM ha numerose pagine web disponibili per fornirvi materiale per il
> > fine settimana dello JOTA. Vi sono le ultime novità, e una libreria online
> > di materiale che potete scaricare per offrire un migliore programma di
> > attività ai vostri ragazzi durante lo JOTA. Arrivarci è semplice, basta
> > seguire il link www.scout.org/jota
> > Il sito dei radio scout offre anche tra le altre cose:
> > Il logo dello JOTA in alta risoluzione per le vostre pubblicazioni
> > una guida ai comunicati stampa e come organizzare i vostri contatti per
> > avere il massimo della pubblicità al vostro JOTA.
> > un programma dettagliato delle attività dello JOTA e una serie di
> > suggerimenti in Inglese Francese Spagnolo e Russo
> > i resoconti di tutti i JOTA mai pubblicati, pieni di suggerimenti e
> > attività da diversi paesi;
> > fumetti e materiale illustrativo per le vostre pubblicazioni sullo JOTA
> > giochi consigli e trucchi
> > l'indirizzo del vostra organizzazione nazionale radioamatori
> > un programma di previsione della propagazione di onde radio per calcolare
> > quante probabilità avete di contattare una stazione in ogni parte del
> > mondo.
> > Richard Middelkoop
> > PA3BAR
> > World JOTA Organizer
> > rmiddelkoop a scout.org
> > INFORMAZIONI PER I DUE EVENTI
> > Cartolina di partecipazione
> > Quest'anno le cartoline di partecipazione saranno spedite alle
> > Organizzazioni Scout Nazionali.
> > Riceverete, salvo indicazioni contrarie, la stessa quantità degli anni
> > passati. L'intento è che ogni stazione partecipante riceva la sua
> > cartolina, a conferma della partecipazione e come ricordo dell'evento. Il
> > disegno del logo dello JOTA-JOTI di quest'anno simboleggia la
> > comunicazione auricolare rappresentata dalle cuffie. La comunicazione
> > vocale fra scout è molto più spontanea e personale che le email, una chat
> > o un contatto in Morse. Il logo simboleggia anche che noi siamo preparati
> > ad offrire ?ascolto? ai nostri fratelli scout. La libreria
> online nel sito
> > www.scout.org/jota ha un file con il logo in alta risoluzione che si può
> > usare per il vostro materiale illustrativo. La cartolina sarà pure
> > disponibile come certificato di partecipazione nel server JOTI durante il
> > fine settimana.
> >
> >
> > ---------- Initial Header -----------
> >
> > From : jotajoti-discussioni-bounces a scoutnet.org
> > To : "JOTA e JOTI in Italia - Discussioni [italiano]"
> > jotajoti-discussioni a scoutnet.org
> > Cc :
> > Date : Tue, 5 Aug 2008 14:30:38 +0200
> > Subject : Re: [Discussioni Jota-Joti] aggiornamenti sito JOTA
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >>
> >> Il giorno 05/ago/08, alle ore 11:32, michele a roma60.it ha scritto:
> >>
> >> > Ciao a tutti,
> >> > non riesco a creare un account sul sito WORLD SCOUT SHOP,
> >> > http://www.worldscoutshop.org/
> >> >
> >> > qualcuno di voi ci è riuscito???
> >> Sì, appena adesso.
> >> Nessun problema segnalato, solo nella pagina di registrazione in
> >> inglese ?mister' viene segnato con Sr (u' signur!!)
> >>
> >> Massimo Rainato maxrainato @libero.it
> >> Io se posso quoto cosi':
> >> <http://webaccessibile.org/articoli/il-quoting-accessibile/
> >> >
> >>
> >>
> >>
> >>
> >> _______________________________________________
> >> Jotajoti-discussioni mailing list
> >> Jotajoti-discussioni a scoutnet.org
> >> http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni
> >>
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Jotajoti-discussioni mailing list
> > Jotajoti-discussioni a scoutnet.org
> > http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni
> >
>
>
> _______________________________________________
> Jotajoti-discussioni mailing list
> Jotajoti-discussioni a scoutnet.org
> http://list.scoutnet.org/lists/listinfo/jotajoti-discussioni
>
Maggiori informazioni sulla lista
Jotajoti-discussioni